KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

What You Wanted

 

 

앨범:’HELLO’ Chapter 1. Hello, Stranger(챕터 1. 안녕, 낯선사람)(2019/07/23)

By:CIX

f:id:mjysg:20190723164513j:image

 

푸르게

青く

발끝 아래 번지는 수면 위에 달

足の下に滲む水面の上に月

물 안개

水の霧

자욱하게 나를 덮어

もやもやと僕を覆う

순식간에 희미하게

あっという間にぼんやりと

홀로 난 어둠 속을

僕は1人暗闇の中を

또 한없이 달려봐도

また休むことなく走ってみても

저 멀리서 들려온 너

遠くから聞こえてくる君

희미한 목소리 분명히 너인 듯해

ぼんやりとした声 明らかに君のようだ

 

Woo

짙어지는 어둠 속

濃くなっていく暗闇の中

낯선 곳에 멈춰서

見慣れない場所で止まって

Woo

온몸이 굳은 채로 여기 서있어

体全てが固まったままここに立っている

 

너의 빛이 번져온 그 밤

君の光が広がってきたあの夜

들려줄래

聞かせてくれる?

what you wanted

what you want what

you want yeah

숨죽인 이 밤을 다 지나

静まり返ったこの夜を過ぎて

날 부르는 소릴 따라

僕を呼ぶ声の方へ

눈을 뜬 순간 멀리

目を開けた瞬間遠くに

나를 도망치듯 달아나 다시

僕から逃げるように再び走る

너 와 나

君と僕

다시 만나는 그 순간

再び会うその瞬間

말해줄래

言ってくれる?

what you wanted

 

희미한 저 안개 속 미로

ぼんやりとしたあの霧の中の迷路

끝이 없는 통로

終わりのない通路

흩어짐은 no more

散ることはno more

내게 놓인 기로

僕に置かれた分かれ道

짙은 밤 사이의 여정은 시작돼

暗い夜の間の旅は始まる

발을 떼 난 너를 향한 끝에 길로

進み始める 僕は君へ向かう先の道に

차갑게 식어버린

冷たく冷めてしまった

심장이 다시 뛰지

心臓が再び跳ねる

저 멀리 날 비춰주는

遠くで僕を照らしてくれる

그 빛에 가까이 끝을 향해서 걸어

あの光に近づく 終わりに向かって歩く

 

Woo

짙어지는 어둠 속

濃くなっていく暗闇の中

낯선 곳에 멈춰서

見慣れない場所で止まって

Woo

그 끝에 누가 기다리고 있을까

あの先に誰が待っているのかな

 

너의 빛이 번져온 그 밤

君の光が広がってきたあの夜

들려줄래

聞かせてくれる?

what you wanted

what you want what you want yeah

숨죽인 이 밤을 다 지나

静まり返ったこの夜を過ぎて

날 부르는 소릴 따라

僕を呼ぶ声の方へ

눈을 뜬 순간 멀리

目を開いた瞬間 遠くに

나를 도망치듯 달아나 다시

僕から逃げるように再び走る

너 와 나

君と僕

다시 만나는 그 순간

再び会うその瞬間

말해줄래

言ってくれる?

what you wanted

 

눈을 감아 들려온 소리

目を閉じて 聞こえてきた音

나를 또 불러낸 소리

僕をまた呼び出した音

번져오는 그 순간 who

広がってくるその瞬間 who

다시 또 연결될 고리

再び繋がれるリング

더 아득해진 어둠의 끝에서 you

もっと遠くなる暗闇の先でyou

yeah

더 빈틈없이 시작을 꽃피워 woo

もっと抜け目なく 始まりに花を咲かせる woo

Get it poppin’ Keep it comin’

Bust it open I’ll be takin’

Luceat Lux tua

Ha ha ah

 

눈을 뜨면 결국 난 혼자

目を開けば結局僕は1人

촉촉하게 번진 눈가

しっとりと滲む目のキワ

 

남김 없이 비워진 내 맘

残すことなく空っぽになった僕の心

들려줄래

聞かせてくれる?

what you wanted

what you want what you want yeah

기나 길던 어둠이 지나

長かった暗闇が過ぎて

다시 쓰는 이야기엔

再び書くストーリーには

나를 불러줘 다시

僕をまた呼んで

믿어 뗄 수 없는 우린

信じてる 離れられない僕達は

Destiny

너와나

君と僕

다시 만나는 그 순간

再び会うその瞬間

말해줄래

言ってくれる?

what you wanted