들꽃놀이(with 조유진)
앨범:indigo(2022/12/2)
By:RM
Flower field, that’s where I’m at
花畑、僕がいるところ
Open land, that’s where I’m at
開けた土地、僕がいるところ
No name, that’s what I have
名前の無いものしか持っていない
No shame, I’m on my grave
自分の墓に、恥は無い
두 발이 땅에 닿지 않을 때
両足が地につかない時
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
あなたの心があなたを覗く時
꿈이 나를 집어삼킬 때
夢が僕を飲み込む時
내가 내가 아닐 때
自分が自分じゃない時
그 모든 때
そのすべての時
불꽃을 나는 동경했었네
花火に僕は憧れていた
그저 화려하게 지고 싶었네
ただ華やかになりたかった
시작의 전부터 나 상상했었지
始まる前から想像していた
끝엔 웃으며 박수 쳐 줄 수 있길
最後には笑って拍手できるように
나 소원했었네
祈っていた
믿었던 게 다 멀어지던 때
信じていたものが全て遠くなった時
이 모든 명예가 이젠 멍에가 됐을 때
このすべての名誉が今は僕を縛るものになった時
이 욕심을 제발 거둬가소서
この欲をどうか収めてください
어떤 일이 있어도
どんなことがあっても
오 나를 나로 하게 하소서
自分らしくいられるようにしてください
Oh every day and every night
毎日 毎晩
Persistin’ pain and criminal mind
持続的な痛みと罪を犯したような気持ち
내 심장소리에 잠 못 들던 밤
自分の心臓の音のせいで眠れなかった夜
창밖에 걸린 청승맞은 초승달
窓の外には哀れな三日月
I do wish me a lovely night
素敵な夜を過ごしたい
내 분수보다 비대해진 life
僕の噴水よりも大きくなったlife
저기 날아오르는 풍선을 애써 쥐고
あそこに飛んでくる風船を掴んで
따져 물어 대체 지금 넌 어디에
聞いてみる 君は今どこに
Where you go, where’s your soul
どこに行くの、魂はどこにあるの
Yo where's your dream?
君の夢はどこにあるの?
저 하늘에 흩어질래
あの空に落ちるよ
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower flowerwork
花火
저 하늘에 눈부시게
あの空に、眩しいほどに
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower flowerwork
花火
그 어디까지가 내 마지막일까
どこまでが自分の最後なんだろう
전부 진저리 나, 하나 열까지 다
全て震えるほど、一から十まで
이 지긋지긋한 가면은 언제 벗겨질까
このうんざりする仮面はいつ脱げるのか
Yeah me no hero, me no villain
ヒーローじゃない僕、悪党じゃない僕
아무것도 아닌 나
何者でもない僕
공회전은 반복돼 기억들은 난폭해
空回りは繰り返し、記憶は乱暴だ
난 누워 들판 속에 시선을 던져 하늘 위에
僕は野原に寝転がって 空の上に視線を投げる
뭘 원했었던 건지 이제 기억이 안 나
何を望んでいたのか もう思い出せない
얻었다 믿었던 모든 행복은 겨우 찰나
手に入れて 信じていた幸せは刹那
Yeah I been goin’, no matter what’s in front
前に何があろうと進み続ける
그게 뭐가 됐건
それが何になろうと
새벽의 옷자락을 붙잡고 뭔가 토해내던 기억
明け方 裾を掴んで何かを吐き出した記憶
목소리만 큰 자들의 사회
声が大きいだけの者たちの社会
난 여전히 침묵을 말해
僕は相変わらず沈黙を伝える
이건 방백, 완숙한 돛단배
これは傍白、成熟した帆船
모든 오해 편견들에 닿게
全ての誤解や偏見に届くように
반갑지 않아 너의 헹가래
嬉しくない 君の胴上げ
내 두 발이 여기 땅 위에
僕の両足がこの地の上に
이름도 없는 꽃들과 함께
名前のない花と共に
다신 별에 갈 수 없어 I can’t
二度と星へは行けない
발밑으로 I just go
足の下へ
목적 없는 목적지로
目的の無い目的地へ
슬픈 줄도 모르고
悲しいことにも気づかないで
그림자마저 친구로
影さえも友達に
I be gone
僕は行く
저 하늘에 흩어질래
あの空に落ちるよ
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower flowerwork
花火
저 하늘에 눈부시게
あの空に、眩しいほどに
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower firework
花火
문득 멈춰보니 찬란한 맨발
ふと立ち止まってみると輝いている裸足
원래 내 것은 아무것도 없었지
元々僕のものは何も無かった
And don’t tell me like you gotta be someone
誰かになるべきだと言わないで
난 절대 그들처럼 될 수 없으니
僕は絶対彼らのようにはなれないから
(Light a flower)
(花を照らす)
그래 내 시작은 시
そう、僕の始まりは種
여태껏 날 지켜온 단 하나의 힘과 dream
今まで僕を守ってきた たった1つの力と夢
(Light a flower)
(花を照らす)
타는 불꽃에서 들꽃으로
燃える花火から野花へ
소년에서 영원으로
少年から永遠へ
나 이 황량한 들에 남으리
僕はこの荒涼とした場へ残る
아 언젠가 나 되돌아가리
いつか自分に戻れるように
저 하늘에 흩어질래
あの空に落ちるよ
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower flowerwork
花火
저 하늘에 눈부시게
あの空に、眩しいほどに
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower firework
花火
Flower field, that’s where I’m at
花畑、僕がいるところ
Open land, that’s where I’m at
開けた土地、僕がいるところ
No name, that’s what I have
名前の無いものしか持っていない
No shame, I’m on my grave
自分の墓に、恥は無い
두 발이 땅에 닿지 않을 때
両足が地につかない時
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
あなたの心があなたを覗く時
꿈이 나를 집어삼킬 때
夢が僕を飲み込む時
내가 내가 아닐 때
自分が自分じゃない時
그 모든 때
そのすべての時