on the street (with J. Cole)
By:j-hope of BTS(2023/03/03)
Every time I walk
いつも歩く
Every time I run
いつも走る
Every time I move
いつも動く
As always, for us
僕らにとってはいつものように
Every time I look
いつも見る
Every time I love
いつも愛する
Every time I hope
いつも望む
As always, for us
僕らにとってはいつものように
(On the street, I'm still)
(僕はまだ道の上にいる)
내 두 발은 선뜻 걸어, anywhere
僕の両足は気軽に歩く どこへでも
J in the air
가는 길이 희망이 되고자 하여, 나 구태여
進む道が希望になるように 僕はわざわざ
Even my walk was made of your love
僕の歩みが君の愛と
and your faith
信頼で出来ているとしても
보답을 해, 저 멀리서라도 나비가 되어
応えるよ 遠くからでも蝶になって
Now just walk lightly, whenever you want
軽く歩くだけじゃなくて 君が望む場所へ
Go on hopefully, wherever you walk
希望を持って進むよ 君が歩く場所へ
누군가의 숨이 깃들어 있는 거리
誰かの息が宿っている道
내 영혼과 영원을 담을게
僕の魂と永遠を込めるよ
Everywhere (I'll be)
どこへでも
Every time I walk
いつも歩く
Every time I run
いつも走る
Every time I move
いつも動く
As always, for us
僕らにとってはいつものように
Every time I look
いつも見る
Every time I love
いつも愛する
Every time I hope
いつも望む
As always, for us
僕らにとってはいつものように
(On the street, I'm still)
(僕はまだ道の上にいる)
All hail the mighty survivor of hell,
Plopped down from heaven to sell
Holy water that I scooped from the well
Fought tooth and a nail,
Just to prevail mongst it's ruthless
As I move through the field
Feelin worried
In a hurry like a 2 minute drill
To make a couple mil
Off a lucrative deal
Selling train of thought,
Name a artist who could derail
You'll never see it like a n**** hula hoopin in jail
I got a friend smart as f***, but he stupid as hell
He swear that God ain't real
Since it ain't no way to prove it his self
As if the universe ain't enough,
as if the volcanoes ain't erupt
As if the birds don't chirp,
as if a trillion nerves
don't work in the human body
Who would I be?
Without the creator of this theater
Beside me to gently guide me?
Somedays
I wonder if I need to pick a different hobby
I'm deep in with this rappin
It's all a n**** know
I never didn't nothin better, it's hard to let it go
But like a father, watching his daughter,
walk down the altar,
With tears in his eyes, you gotta let her grow
And so I shall, but first I been honing my style
Coldest around,
with more quotables than what the quota allows
You see a top 10 list I see a Golden Corral, n****
As the moon jumps over the cow
I contemplate
if I should wait to hand over the crown
And stick around for a bit longer
I got a strange type of hunger
The more I eat the more it gets stronger,
The more it gets stronger
I said the more it gets stronger
j-hope
Cole World
Every time I walk
いつも歩く
Every time I run
いつも走る
Every time I move
いつも動く
As always, for us
僕らにとってはいつものように
Every time I look
いつも見る
Every time I love
いつも愛する
Every time I hope
いつも望む
As always, for us
僕らにとってはいつものように
(On the street, I'm still)
(僕はまだ道の上にいる)
Every time I walk
いつも歩く
Every time I run
いつも走る
Every time I move
いつも動く
As always, for us
僕らにとってはいつものように
Every time I look
いつも見る
Every time I love
いつも愛する
Every time I hope
いつも望む
As always, for us
僕らにとってはいつものように
(On the street, I'm still)
(僕はまだ道の上にいる)
VIBE(구르는) feat.JIMIN of BTS
By: TAEYANG (2023/01/13)
말론 표현할 수 없지만
言葉では表現できないけど
Girl, You gotta know you got that vibe
네 미소는 Fine Art
君の笑顔はFine Art
내 영혼을 깨워
僕の魂を呼び起こす
You got me feelin' so right yeah
It's a vibe
Yeah eh
This gon' be the one and only theme song
너에게만 고정된 내 시선
君にだけ向けられた僕の視線
내겐 너란 하나뿐인 Mission
僕にとって君というたった一つのmission
불가능은 없어
不可能はない
Baby lights camera action
나란 음악 위에 너는
僕という音楽の上で君は
Topline
너란 도시 위에 나는
君という都市の上で僕は
Skyline
넌 내 영화 속에
君は僕の映画の中の
Highlight
어두운 밤하늘 끝에
暗い夜空の先の
Twilight
Just gets better
너를 처음부터 정주행하고 싶은 매력
君を初めから一気味したい魅力
You don't know I want your love (know I want your love)
이 밤이 끝나기 전에
この夜が終わる前に
Baby
You know we got that vibe baby
(해 뜰 때까지)
(日が上るまで)
Look at me, look at me,
느낌이 나지
いい感じだ
Look at me, look at me,
느낌이 나지
いい感じだ
You know we got that vibe baby
(해 질 때까지)
(日が暮れるまで)
Look at you, look at you,
느낌이 나지
いい感じだ
느낌이 와
感じるんだ
It's a vibe
This gon' be the one and only Anthem
감각적이야
感覚的だ
Sixth sense
반전
ギャップ
짜릿해 손만 잡아도 감전
手を繋ぐだけで感電する
너를 만나기 전까지 내 세상은 암전
君に出会う前の僕の世界は真っ暗
나란 무대 위에 너는
僕という舞台の上で君は
Spotlight
너란 한강 위에 나는 남산
君という漢河の上に僕は南山
더 완벽할 순 없잖아
これ以上完璧なものはない
어두운 밤하늘 끝에
暗い夜空の先に
Twilight
I could feel it
너란 공간에 갇혀버렸어
君という空間の中に閉じ込められた
You're my Matrix
You don't know I want your love (know I want your love)
이 밤이 끝나기 전에
この夜が終わる前に
Baby
You know we got that vibe baby
(해 뜰 때까지)
(日が上るまで)
Look at me, look at me,
느낌이 나지
いい感じだ
Look at me, look at me,
느낌이 나지
いい感じだ
You know we got that vibe baby
(해 질 때까지)
(日が暮れるまで)
Look at you, look at you,
느낌이 나지
いい感じだ
느낌이 와
感じるんだ
It's a vibe
Look at the stars
밝게 빛나는 달
明るく輝く月
All through the night
우릴 비춰주고 있잖아
僕たちを照らしている
날 보는 너의 눈빛과
僕を見る君の眼差しと
진동을 계속 느끼고 싶어
振動をずっと感じていたい
(You gotta know you got that vibe)
You know we got that vibe baby
(해 뜰 때까지)
(日が上るまで)
Look at me, look at me,
느낌이 나지
いい感じだ
You know we got that vibe baby
(해 질 때까지)
(日が暮れるまで)
Look at you, look at you,
느낌이 나지
いい感じだ
느낌이 와
感じるんだ
It's a vibe
No.2(with 박지윤)
앨범:indigo(2022/12/2)
By:RM
그대여 더는 뒤돌아보지 마
あなた もう後ろを振り向かないで
그 많은 파도 다 지난 뒤에
多くの波 全て過ぎ去った後に
무수한 만일이 널 괴롭혀도
無数の「もしも」が君を辛くしても
이젠 니가 널 지켜줄 거야
もう君が自分を守ってあげるんだよ
그대여 더는 뒤돌아보지 마
あなた もう後ろを振り向かないで
선명히 뒤섞인 기억 뒤에
鮮明に入り混じった記憶の後に
이 남은 삶들은 덤처럼 남아
この残った人生はおまけのようだ
최선을 넌 다했을 뿐이야
君は最善を尽くしただけだよ
그대여 더는 뒤돌아보지 마
あなた もう後ろを振り向かないで
어느 길이던 아쉬움 없을까
どの道でも 残念な気持ちはあるだろう
그래 넌 그리 특별하지 않아
そう 君はそんなに特別じゃない
이젠 이 말에 울지 않아
もうこの言葉を聞いて泣かない
I smile
僕は笑う
That I ain’t gotta prove myself
自分を証明するわけじゃない
That I ain’t the one, that I ain’t the s***
一つじゃない
그저 인정이 고프던 어린아이
ただ認められたかった幼い子供
이젠 노인정이 더 잘 어울릴 mind
もう高齢者※の方がよく似合うmind
나로 가득 차 터져버린 나의 풍선
僕でパンパンになった自分の風船
터지고 안 건 그 안은 텅 비어있었단 거
割れて分かったことは 中身は空っぽだったこと
끝없이 물었네 그냥 흘러도 되는 거야
終わりもなく聞いた ただ流れてもいいのか
속하고 싶지 않던 데 속해도 되는 거야?
属したくなかったのに 属してもいいのか
Oh 영원할 것 같던 melody
永遠のようだったmelody
그래 나, 나의 felony
そう 僕のfelony
여태껏 배운 건 겨우 한 가지
今まで学んだことはただ一つ
I’ll be forever me
僕は永遠に僕なんだ
필연이라 믿었던 그 모든 사고
必然だと信じていたあの全ての事故
영겁처럼 길었던 그 모든 밤도
永遠のように長かったあの全ての夜も
최선을 넌 다했을 뿐이야
君は最善を尽くしただけなんだ
그대여 더는 뒤돌아보지 마
あなた もう後ろを振り向かないで
그 많은 파도 다 지난 뒤에
多くの波 全て過ぎ去った後に
무수한 만일이 널 괴롭혀도
無数の「もしも」が君を辛くしても
이젠 니가 널 지켜줄 거야
もう君が自分を守ってあげるんだよ
그대여 더는 뒤돌아보지 마
あなた もう後ろを振り向かないで
선명히 뒤섞인 기억 뒤에
鮮明に入り混じった記憶の後に
이 남은 삶들은 덤처럼 남아
この残った人生はおまけのようだ
최선을 넌 다했을 뿐야
君は最善を尽くしただけだよ
So no
だから
No lookin’ back, no
後ろを振り向かないで
No lookin’ back, no
後ろを振り向かないで
No lookin’ back
後ろを振り向かないで
Don’t look back no more
これ以上後ろを振り向かないで
No lookin’ back, no
後ろを振り向かないで
No lookin’ back
後ろを振り向かないで
최선을 넌 다했을 뿐야
君は最善を尽くしただけだよ
So no
だから
No lookin’ back, no
後ろを振り向かないで
No lookin’ back, no
後ろを振り向かないで
No lookin’ back
後ろを振り向かないで
Don’t look back no more
これ以上後ろを振り向かないで
No lookin’ back, no
後ろを振り向かないで
No lookin’ back
後ろを振り向かないで
이젠 니가 널 지켜줄 거야
もう君が自分を守ってあげるんだよ
※노인정=「高齢者」と「No 인정(認める)」の2つの意味
들꽃놀이(with 조유진)
앨범:indigo(2022/12/2)
By:RM
Flower field, that’s where I’m at
花畑、僕がいるところ
Open land, that’s where I’m at
開けた土地、僕がいるところ
No name, that’s what I have
名前の無いものしか持っていない
No shame, I’m on my grave
自分の墓に、恥は無い
두 발이 땅에 닿지 않을 때
両足が地につかない時
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
あなたの心があなたを覗く時
꿈이 나를 집어삼킬 때
夢が僕を飲み込む時
내가 내가 아닐 때
自分が自分じゃない時
그 모든 때
そのすべての時
불꽃을 나는 동경했었네
花火に僕は憧れていた
그저 화려하게 지고 싶었네
ただ華やかになりたかった
시작의 전부터 나 상상했었지
始まる前から想像していた
끝엔 웃으며 박수 쳐 줄 수 있길
最後には笑って拍手できるように
나 소원했었네
祈っていた
믿었던 게 다 멀어지던 때
信じていたものが全て遠くなった時
이 모든 명예가 이젠 멍에가 됐을 때
このすべての名誉が今は僕を縛るものになった時
이 욕심을 제발 거둬가소서
この欲をどうか収めてください
어떤 일이 있어도
どんなことがあっても
오 나를 나로 하게 하소서
自分らしくいられるようにしてください
Oh every day and every night
毎日 毎晩
Persistin’ pain and criminal mind
持続的な痛みと罪を犯したような気持ち
내 심장소리에 잠 못 들던 밤
自分の心臓の音のせいで眠れなかった夜
창밖에 걸린 청승맞은 초승달
窓の外には哀れな三日月
I do wish me a lovely night
素敵な夜を過ごしたい
내 분수보다 비대해진 life
僕の噴水よりも大きくなったlife
저기 날아오르는 풍선을 애써 쥐고
あそこに飛んでくる風船を掴んで
따져 물어 대체 지금 넌 어디에
聞いてみる 君は今どこに
Where you go, where’s your soul
どこに行くの、魂はどこにあるの
Yo where's your dream?
君の夢はどこにあるの?
저 하늘에 흩어질래
あの空に落ちるよ
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower flowerwork
花火
저 하늘에 눈부시게
あの空に、眩しいほどに
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower flowerwork
花火
그 어디까지가 내 마지막일까
どこまでが自分の最後なんだろう
전부 진저리 나, 하나 열까지 다
全て震えるほど、一から十まで
이 지긋지긋한 가면은 언제 벗겨질까
このうんざりする仮面はいつ脱げるのか
Yeah me no hero, me no villain
ヒーローじゃない僕、悪党じゃない僕
아무것도 아닌 나
何者でもない僕
공회전은 반복돼 기억들은 난폭해
空回りは繰り返し、記憶は乱暴だ
난 누워 들판 속에 시선을 던져 하늘 위에
僕は野原に寝転がって 空の上に視線を投げる
뭘 원했었던 건지 이제 기억이 안 나
何を望んでいたのか もう思い出せない
얻었다 믿었던 모든 행복은 겨우 찰나
手に入れて 信じていた幸せは刹那
Yeah I been goin’, no matter what’s in front
前に何があろうと進み続ける
그게 뭐가 됐건
それが何になろうと
새벽의 옷자락을 붙잡고 뭔가 토해내던 기억
明け方 裾を掴んで何かを吐き出した記憶
목소리만 큰 자들의 사회
声が大きいだけの者たちの社会
난 여전히 침묵을 말해
僕は相変わらず沈黙を伝える
이건 방백, 완숙한 돛단배
これは傍白、成熟した帆船
모든 오해 편견들에 닿게
全ての誤解や偏見に届くように
반갑지 않아 너의 헹가래
嬉しくない 君の胴上げ
내 두 발이 여기 땅 위에
僕の両足がこの地の上に
이름도 없는 꽃들과 함께
名前のない花と共に
다신 별에 갈 수 없어 I can’t
二度と星へは行けない
발밑으로 I just go
足の下へ
목적 없는 목적지로
目的の無い目的地へ
슬픈 줄도 모르고
悲しいことにも気づかないで
그림자마저 친구로
影さえも友達に
I be gone
僕は行く
저 하늘에 흩어질래
あの空に落ちるよ
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower flowerwork
花火
저 하늘에 눈부시게
あの空に、眩しいほどに
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower firework
花火
문득 멈춰보니 찬란한 맨발
ふと立ち止まってみると輝いている裸足
원래 내 것은 아무것도 없었지
元々僕のものは何も無かった
And don’t tell me like you gotta be someone
誰かになるべきだと言わないで
난 절대 그들처럼 될 수 없으니
僕は絶対彼らのようにはなれないから
(Light a flower)
(花を照らす)
그래 내 시작은 시
そう、僕の始まりは種
여태껏 날 지켜온 단 하나의 힘과 dream
今まで僕を守ってきた たった1つの力と夢
(Light a flower)
(花を照らす)
타는 불꽃에서 들꽃으로
燃える花火から野花へ
소년에서 영원으로
少年から永遠へ
나 이 황량한 들에 남으리
僕はこの荒涼とした場へ残る
아 언젠가 나 되돌아가리
いつか自分に戻れるように
저 하늘에 흩어질래
あの空に落ちるよ
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower flowerwork
花火
저 하늘에 눈부시게
あの空に、眩しいほどに
Light a flower, flowerwork
花を照らす、花火
Flower firework
花火
Flower field, that’s where I’m at
花畑、僕がいるところ
Open land, that’s where I’m at
開けた土地、僕がいるところ
No name, that’s what I have
名前の無いものしか持っていない
No shame, I’m on my grave
自分の墓に、恥は無い
두 발이 땅에 닿지 않을 때
両足が地につかない時
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
あなたの心があなたを覗く時
꿈이 나를 집어삼킬 때
夢が僕を飲み込む時
내가 내가 아닐 때
自分が自分じゃない時
그 모든 때
そのすべての時
Hectic(with Colde)
앨범:indigo(2022/12/2)
By:RM
Yesterday was a hectic
昨日は忙しかった
There was nothin’ romantic
何もロマンチックなことは無かった
If I can just find a reason
もし理由を見つけることができるなら
To keep this endless chasin'
ずっと追い続ける
Yesterday was a hectic
昨日は忙しかった
There was nothin’ romantic
何もロマンチックなことは無かった
If I could only imagine
もし想像しかできないなら
Just one another heaven
天国に行こう
또 멋쩍은 나의 웃음
またぎこちない君の笑顔
낡아빠진 추억들
古ぼけた思い出
할 말이 없는 사람들의
話すことのない人々の
돌고 도는 liquor talks
回るliquor talks
하루 더 죽어가는 느낌
毎日死んでゆく気がする
밤의 올림픽대로
夜のオリンピック通り
형형한 불빛, 난폭한 택시
キラキラした灯り、荒っぽいタクシー
이젠 지겨워진
もう疲れた
Met the people, people, people
人に会って
(Talkin’ same s***)
(同じようなことを話して)
Hate the reason, reason, reason
理由を嫌って
(That they all spit)
(唾が飛ぶ)
If bornin’ is a pain
もし生まれることが辛いことならば
How should we do this game
僕たちはこのゲームをどうすればいいのか
Keep on thinkin’, thinkin’ and I
考え続ける
Yesterday was a hectic
昨日は忙しかった
There was nothin’ romantic
何もロマンチックなことは無かった
If I can just find a reason
もし理由を見つけることができるなら
To keep this endless chasin'
ずっと追い続ける
Yesterday was a hectic
昨日は忙しかった
There was nothin' romantic
何もロマンチックなことは無かった
If I could only imagine
もし想像しかできないなら
Just one another heaven
天国に行こう
어디로 가는지도 모르게
どこに行くのかもわからず
적어 내려갔던 시도
書き下ろした挑戦は
어느덧 걸어온 그 길이 되었네
いつのまにか歩んできたあの道になっていた
지난 기억 속에
過ぎ去った記憶の中に
더 이상 길을 잃고 싶지 않은 날
これ以上道に迷いたくない僕を
좀 구해줘
助けて
Met the people, people, people
人に会って
(Talkin’ same s***)
(同じようなことを話して)
Hate the reason, reason, reason
理由を嫌って
(That they all spit)
(唾が飛ぶ)
If bornin’ is a pain
もし生まれることが辛いことならば
How should we do this game
僕たちはこのゲームをどうすればいいのか
Keep on thinkin’, thinkin’ and I
考え続ける
Yesterday was a hectic
昨日は忙しかった
There was nothin’ romantic
何もロマンチックなことは無かった
If I can just find a reason
もし理由を見つけることができるなら
To keep this endless chasin'
ずっと追い続ける
Yesterday was a hectic
昨日は忙しかった
There was nothin' romantic
何もロマンチックなことは無かった
If I could only imagine
もし想像しかできないなら
Just one another heaven
天国に行こう
Hangover's over
二日酔いは覚めた
관능적인 이 도시의 posture
官能的なこの都市のposture
슬픈 밤 서울을 위한 nocturne
悲しい夜のソウルのためのnocturne
우린 알면서 또 하루를 놓쳐
僕たちはわかっていながらもまた一日を逃す
Ay 행복이란 뭘까
幸せとは何だろう
그토록 바래왔던 작은 평화
あれほど望んでいた小さな平和
마음이 빛바랜 자들을 떠나
心が色褪せた者たちは去って
마침내 우리가 수놓은 별밤
ついに僕たちが縫う星が輝く夜
꿈을 꾸듯 눈을 감아
夢を見るように目を閉じて
지그시 숨을 참아
そっと息を止めて
춤을 추는 사람들의
踊る人々の
걸음은 곡선으로
歩みは曲線に
흘러가는 걸
流れてゆく
붙잡을 수는 없대도
掴むことはできなくても
We still love and hate this city, yeah
僕たちはまだこの街を愛していて、憎んでいる
Lonely
앨범:indigo(2022/12/2)
By:RM
I'm f***in' lonely
死ぬほど寂しい
나 혼자 섬에
1人で島に
So f***in' lonely
死ぬほど寂しい
Somebody call me
誰か電話して
찰나는 영원 속에
刹那は永遠の中に
슥 담겨져 있어
ひっそり込められている
싫어 이 hotel room
嫌いだ このホテルの部屋
에 혼자 떠있어
に1人で浮かんでいる
시끄러운 경적소리
うるさい警笛の音
좁아진 방의 너비만큼
狭くなった部屋の幅の分だけ
나 내게 갇혔어
自分自身に閉じ込められる
I tried a million times to let you go
何度も君を手放そうとした
So many memories are on the floor
沢山の思い出が床の上にある
And now I hate the cities I don't belong
今になっては、僕のものじゃない街が嫌いだ
Just wanna go back home
ただ家に帰りたい
I'm f***in' lonely
死ぬほど寂しい
나 혼자 섬에
1人で島に
So f***in' lonely
死ぬほど寂しい
Somebody call me
誰か電話して
Oh bae, I gotta tell you some
君に言うことがあるんだ
나 모든 게 싫어졌어
全てが嫌になった
Uh yeah, guess I’m wasted
何を無駄にしてるかわかる?
Time f***in’ ticks and I hasten
時間は過ぎるから急いで
그저 또 폰 속 데이터와 datin’
またスマホのデータとデート
매일 아침과의 랑데부
毎朝のランデブー
빨갛게 돌아가는 나의 물랑루즈
赤くなる僕のムーラン・ルージュ
I shot a million stars to let you know
君に知らせるためにいくつもの星を撃った
So many trivial thoughts are on the floor
沢山のつまらない考えが床の上にある
And now I hate the buildings I don’t even know
今になっては、知らないビルが嫌いだ
Just wanna go back home
ただ家に帰りたい
I'm f***in' lonely
死ぬほど寂しい
나 혼자 섬에
一人で島に
So f***in' lonely
死ぬほど寂しい
Somebody call me
誰か電話して
I'm f***in' lonely
死ぬほど寂しい
나 혼자 섬에
一人で島に
So f***in' lonely
死ぬほど寂しい
Somebody love me
誰か愛して
Change pt.2
앨범:indigo(2022/12/2)
By:RM
Things change, people change,
物事は変わる、人は変わる
everything change
全て変わる
Things change, people change,
物事は変わる、人は変わる
everything change
全て変わる
Love change, friends change,
愛は変わる、友人は変わる
everyone change
全て変わる
It is no strange
おかしいことじゃない
That's the world's shape
これが世界の形
I can't believe I loved you once
君が僕を愛してたことがあるなんて信じられない
Fool me once, then fool me twice
一度僕を騙して、二度も僕を騙した
Shame on you yeah shame on me
君の恥、僕の恥
Think I lost my sanity
僕は正気を失った
Chemistry we had for sure
僕たちの化学反応
Gradually we wanted more
次第にもっと望むようになった
They say you can’t fix someone
人に復讐はできない
Seems you got one fit you right
君に会う人を見つけたみたいだね
F*** my interviews in years ago
数年前の最悪のインタビュー
I’m whole different, not that anymore
僕は完全に違った
F*** that wiki f*** all those infos
Wikipediaの情報も最悪
What a stranger, I don't know this fool
なんて馬鹿げてるんだ
Things change, people change,
物事は変わる、人は変わる
everything change
全て変わる
Things change, people change,
物事は変わる、人は変わる
everything change
全て変わる
Love change, friends change,
愛は変わる、友人は変わる
everyone change
全て変わる
It is no strange
おかしいことじゃない
That's the world's shape
これが世界の形
You gotta admit it
君も認めなきゃいけない
Don’t you get it still
まだ理解しないで
Someday a great grief will do come for you
いつか大きな悲しみが君のもとに訪れるだろう
And then you’ll know it too
そして知るだろう
You can’t love someone like I do
僕のように誰かを愛することは、簡単なことじゃないんだと
That’s all I can say to you
それだけを伝えたい