KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

Ma City


앨범:화양연화 pt.2(2015/11/30)

f:id:mjysg:20180825001935j:image

 

니가 어디에 살건

君がどこに住んでいても

내가 어디에 살건

僕がどこに住んでいても

한참을 달렸네

しばらく走った

나 다시 또 한참을 달렸네

僕はまたしばらく走った

 

Yeah i'll be ridin and i'll be dyin'
In ma city

I don't know what to say
나 죽어도 말 못해

僕は死んでも言えない

내게 억만 금을 주고 딴 데 살라고?

僕に数億渡して、違う場所に住めって?

ah no thanks
일산. 내가 죽어도 묻히고픈 곳

一山、僕が死んでも離れたくない場所

It's the city of the flower, city of 몬
집 같던 라페스타 또 웨스턴돔

家みたいだったラフェスタウェスタンドーム

어린 시절 날 키워낸 후곡 학원촌 uh

幼い時僕を育ててくれたフゴク学園村 uh

세상에서 가장 조화로운 곳 uh

世界で一番調和のとれた場所 uh

자연과 도시, 빌딩과 꽃 uh

自然と都市、ビルと花 uh

한강보다 호수공원이 더 좋아 난

僕は漢江より湖水公園がもっと好き

작아도 훨씬 포근히 안아준다고 널

小さくてもはるかに優しく包んでくれる

내가 나를 잃는 것 같을 때

僕が僕を失いそうな時

그 곳에서 빛바래 오래된 날 찾네

あの場所で色あせた昔の僕を探す

Remember 너의 냄새 또 everything

Remember 君の香り またeverything

You're my summer, autumn,
winter and every spring

자 부산의 바다여

さぁ釜山の海よ

Say la la la la la
푸른 하늘아래 this sky line

青い空の下 this sky line

Say la la la la la
아재들은 손을 들어

おじさん達は手をあげて

아지매도 손 흔들어

おばさん達も手を振って

Ma City로 와

Ma Cityに来な

 

Come to ma city
잘 봐 주길 바래

よく見てて

Know how to party
날 키워준 city

僕を育ててくれた city

그래 babe babe 이게 나의 city

そう babe babe これが僕のcity

City
(Welcome to ma city)

 

한참을 달렸네

しばらく走った

나 다시 또 한참을 달렸네

僕はまたしばらく走った

Yeah i'll be ridin and i'll be dyin'
In ma city, city
Ma city, ma city yeah

 

나 전라남도 광주 baby

僕は全羅南道 光州 baby

내 발걸음이 산으로 간대도

僕の歩みは山へ向かっても

무등산 정상에 매일 매일

無等山 頂上へ毎日毎日

내 삶은 뜨겁지, 남쪽의 열기

僕の人生は熱い、南側の熱気

이열치열 법칙 포기란 없지

以熱治熱 ルール放棄はしない

나 KIA넣고 시동 걸어 미친 듯이 bounce

僕はKIAに乗ってエンジンをかけ狂ったようにbounce

오직 춤 하나로 가수란 큰 꿈을 키워

ただダンスひとつで歌手という大きな夢を育てた

이젠 현실에서 음악과 무대 위에 뛰어

もう現実で音楽と舞台の上で跳ねる

다 봤지 열정을 담았지

見たろ 情熱がいっぱい

내 광주 호시기다 전국 팔도는 기어

僕の光州のホシギだ 全国八道は這いつくばる

날 볼라면 시간은 7시 모여 집합

俺を見たいなら7時に集合

모두다 눌러라 062-518

みんな押せ 062-518

 

자 부산의 바다여

さぁ釜山の海よ

Say la la la la la
푸른 하늘아래 this sky line

青い空の下 this sky line

Say la la la la la
아재들은 손을 들어

おじさん達は手をあげて

아지매도 손 흔들어

おばさん達も手を振って

Ma City로 와

Ma Cityに来な

 

Come to ma city
잘 봐 주길 바래

よく見てて

Know how to party
날 키워준 city

僕を育ててくれたcity

 

그래 babe babe 이게 나의 city

そう babe babe これが僕のcity

City
(Welcome to ma city)

 

대구에서 태어나 대구에서 자랐지

大邱で生まれ大邱で育った

수혈 받기엔 좀 힘들어 몸 속에는 파란 피

輸血を受けるのはちょっと難しい 体の中には青い血

이 새끼는 매 앨범마다 대구 얘기를 해도

こいつは毎回アルバム出す度に大邱の話をしても

지겹지도 않나 봐 생각을 할 수도 있지만

飽きないのかって思うかもしれないけど

I’m a D boy 그래 난 D boy

I’m a D boy そう僕は D boy

솔직하게 말해 대구 자랑할 게 별 게 없어

正直に言うと大邱は自慢することあんまりない

내가 태어난 것 자체가 대구의 자랑 워

僕が生まれたこと自体が大邱の自慢

그래 아 그래

そう、あぁそうだ

자랑할 게 없기에 자랑스러워 질 수 밖에 안 그래?

自慢することないから自慢せざるを得ないのか?

Ayo 대구 출신 가장 성공한 놈이래

Ayo 大邱出身で最も最高したやつだって

이런 소리를 들을 거야 잘 봐라 이젠

こんな言葉を聞くんだよ よく見てて 今は

내가 대구의 자랑 새 시대 새로운 바람

僕が大邱の自慢 新しい時代 新しい風

대구의 과거이자 현재 그리고 미래

大邱の過去であり現在 そして未来

 

Come to ma city
잘 봐 주길 바래

よく見てて

Know how to party
날 키워준 city

僕を育ててくれたcity

그래 babe babe 이게 나의 city

そう babe babe これが僕のcity

City
(Welcome to ma city)

한참을 달렸네

しばらく走った

나 다시 또 한참을 달렸네

僕はまたしばらく走った

Yeah i'll be ridin and i'll be dyin'
In ma city, city
Ma city, ma city yeah

La la la la la la la la
La la la la la la la la
어디 살건 어디 있건

どこに住んでもどこにいても

Ma city, city
Ma city, ma city yeah yeah