KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

쉽게 쓰여진 노래(A Song Written Easily)


앨범:IN ITS TIME(2020/03/24)

By:원어스(ONEUS)

f:id:mjysg:20200325180529j:image

오늘도 너를 부른다

今日も君を呼ぶ

say lalala

우리가 함께 듣던 노래들

僕達が一緒に聞いた歌

이별 가사 이별 노래

別れの歌詞 別れの歌

그 모든 것이 내 이야기 같아서

その全てが自分の話のようで

오늘도 다시 너를 부른다

今日もまた君を呼ぶ

걷다 보니까 저 멀리

歩いてみれば遠くに

두 손 가득해 너의 온기

両手いっぱいの君の温もり

까맣게 타다가 재가 돼버린

真っ黒に燃えて灰になってしまった

가슴이 아파온다

胸が痛くなってくる

우리가 걷다가 들었던 슬픈 노래

僕たちが歩きながら聞いた悲しい歌

듣고 싶지도 않아 어렵네

聞きたくもない 難しいね

자꾸 네가 보고 싶다고 해

ずっと「君に会いたい」って言うんだ

아직 바라고 바랐던

まだ望んでいた

네가 오길 기도해

君が来るように祈るよ

하고 싶은 말들이 너무 많아서

言いたい言葉が多すぎて

하나씩 적다 보니 가사가 되었어

1つずつ書いてみると歌詞になった

헤어짐보다 더 아픈 그리움으로

別れよりも辛い恋しさで

널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래

君を考えながら簡単に書いた歌

쉽게 쓰여진 노래

簡単に書いた歌

널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래

君を考えながら簡単に書いた歌

이건 뭐랄까

これは何て言うのかな

우리가 사랑했던

僕たちが愛した

순간들을 정리한 timeline

瞬間を整理したtimeline

마치 한 scene 두 scene 영화 같아

まるで1scene 2 scene 映画みたい

결국에는 sad ending

最後にはsad ending

어두운 밤 달빛마저

暗い夜の月の光さえもが

깊이 잠들면 널 다시 그릴까

深く眠れば君を再び描こうかな

아주 가끔씩 내 생각 떠오르면

たまに僕のことを思い出したら

이 노래를 들어줄래

この歌を聞いてくれる?

떠나간 네 자리에는

去って行った君の場所には

먹구름만 errday

暗雲だけerrday

이 벼랑 끝에 홀로

この崖の先で独りで

너를 그려본다

君を描いてみる

all thing

눈물로 밤을 지새우는 중

涙で夜を明かしている

아니 너란 가삿거리로

いや、君という歌詞で

태우는 중 yahh

燃やしている yahh

그러니까 이걸 들으면

だからこれを聞いたなら

내게 그냥 돌아와줘

僕の元に戻ってきて

아무 말도 안 할게 yahh

何も言わないよ yahh

미치도록 보고 싶어 죽겠네

狂いそうなほど会いたくて死にそうだ

너를 위해 노래해 always

君のために歌うよ always

하고 싶은 말들이 너무 많아서

言いたい言葉が多すぎて

하나씩 적다 보니 가사가 되었어

1つずつ書いてみると歌詞になった

헤어짐보다 더 아픈 그리움으로

別れよりも辛い恋しさで

널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래

君を考えながら簡単に書いた歌

쉽게 쓰여진 노래

簡単に書いた歌

널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래

君を考えながら簡単に書いた歌

혹시나 네게 들릴까

もしかすると君に聞こえるかな

say lalala

오늘도 다시 너를 부른다

今日もまた君を呼ぶ

everyday everyday

전부 널 위해

全て君のため

all day all day

난 널 생각해

僕は君のことを考える

everyday everyday

전부 널 위해

全て君のため

쉽게 쓰여진 노래

簡単に書いた歌

쉽게 쓰여진 노래

簡単に書いた歌

혹시 어디서 이 노래를 듣고 있을까

もしかするとどこかでこの歌を聞いているかな

널 생각하며 쉽게 쓰여진 노래

君を考えながら簡単に書いた歌