애매한 사이(Young Love)
앨범:Proof(2022/06/10)
By:BTS
I love you I miss you
사랑 그 놈 참 어렵구나
愛ってやつは難しいな
(young love)
I love you (I love you)
I need you (I need you)
(you know what)
yeah one, two
이런게 사랑인가 봐 참 바보인가 봐
こういうのが愛みたいだ すごくバカみたいだ
너만 보면 히죽대고 니 옆에만 서면 작아지는 걸
君を見るだけでにやけて 君の隣に立つと小さくなる
이런게 사랑인가 봐 참 웃음만 나와
こういうのが愛みたいだ 笑いばかり出る
왜 자꾸만 엇갈리고 다가가면
どうしていつもすれ違って 近づけば
내게 멀어지는 걸
遠くなるんだろう
사랑
愛
My love so young it's like the littlelest child
지구 몇 바퀴라도 돌 듯
地球が何周かしたかのように
계속 뛰는 이 맘
常に弾む心
우리가 아무도 모르게
僕達が誰にも知られずに
정말 우연히 알게 된
本当に偶然知り合った
널 본 그날
君を見たあの日
난 내 심장과 마주쳤지
僕は自分の心臓と向き合った
(Oh goes fast)
너와는 시간이 너무 빨리 가
君とは時間がとても早く過ぎる
그렇다고 내 맘까지 빠르단 건 아니야
だからと言って僕の気持ちまで早いわけじゃない
남들 사이는 TV도 아닌데
人との関係はTVでもないのに
왜 자꾸 틀어지는지
なぜいつもこじれるんだろう
근데 왜 우린 서로 아끼는지
なのになぜ僕達はお互いを大切にするのか
널 좋아하는데는 아 이유가 없어
君を好きになったのに理由なんてない
난 너랑만 있으면 물감 칠하 듯 번져
僕は君といるだけで絵の具を塗るように広がる
어느새 작은 말투 하나하나까지 너 같아
いつのまにか些細な言葉一つ一つまで君みたい
쉽게 말할게 내가 너가 돼
簡単に言うと、僕が君になる
(Hey girl, I like that)
난 언제나 너와 함께 넌 내가 너 안에 있지만
僕はいつも君と一緒 君は僕が君の中にいるけど
난 항상 너밖에 없을 내가 부르는 노래 속에 있을걸
僕はいつも君しかいない僕が歌う歌の中にいる
(Young love)
이런게 사랑인가 봐 참 바보인가 봐
こういうのが愛みたいだ すごくバカみたいだ
너만 보면 히죽대고 니 옆에만 서면 작아지는 걸
君を見るだけでにやけて 君の隣に立つと小さくなる
이런게 사랑인가 봐 참 웃음만 나와
こういうのが愛みたいだ 笑いばかり出る
왜 자꾸만 엇갈리고 다가가면
どうしていつもすれ違って 近づけば
내게 멀어지는 걸
遠くなるんだろう
사랑
愛
내 맘을 몰라 (love soyoung)
僕の心はわからない
내 맘을 몰라 (I love soyoung)
僕の心はわからない
내 맘을 몰라 (I love so young)
僕の心はわからない
내 맘을 몰라 (love so young)
僕の心はわからない
내 맘을 몰라 (I love so young)
僕の心はわからない
내 맘을 몰라 (I love soyoung)
僕の心はわからない
내 맘을 몰라 (young love)
僕の心はわからない
내 맘을 몰라 (young love)
僕の心はわからない
내 맘을 몰라 (young love)
僕の心はわからない
young love