Yet To Come
앨범:Proof(2022/06/10)
By:BTS
Was it honestly the best?
本当に最高だったのか?
Cause I just wanna see the next
ただ次の場面を見たかっただけだから
부지런히 지나온
真面目に過ごしてきた
어제들 속에
昨日の中に
참 아름답게
とても美しく
Yeah the past was honestly the best
過去は本当に最高だった
But my best is what comes next
でも僕の最高は次につながること
I’m not playin’, nah for sure
遊びではないから
그날을 향해
あの日に向かって
숨이 벅차게
息が詰まるほど
You and I
君と僕
best moment is yet to come
最高の瞬間はまだ来ていない
Moment is yet to come, yeah
瞬間はまだ来ていない
다들 언제부턴가
みんな いつからか
말하네 우릴 최고라고
僕たちを最高だと言う
온통 알 수 없는 names
全く理解のできない名前
이젠 무겁기만 해
ただ重いだけだ
노래가 좋았다고
曲が良かったって
그저 달릴 뿐이라고
ただ走るだけなんだ
Promise that we’ll keep on coming back for more
何度も戻ってくるって約束するよ
너의 마음속 깊은 어딘가
君の心の中の深いどこかに
여전한 소년이 있어
変わらない少年がいる
My moment is yet to come
僕の瞬間はまだ来ていない
Yet to come
まだ来ていない
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)
(あなたは夢を見るのか、その道の先は何なのか)
Moment is yet to come, yeah
瞬間はまだ来ていない
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아)
(みんなが息を殺す夜、僕達の足は止まらない)
Yet to come
まだ来ていない
(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)
(僕達は死ぬまで天に手を伸ばす)
Moment is yet to come, yeah
瞬間はまだ来ていない
(자 이제 시작이야, the best yet to come)
(さぁ始まる、最高はまだ来ていない)
언젠가부터 붙은 불편한 수식어
いつからか付いたぎこちない修飾語
최고란 말은 아직까지 낯간지러워
最高って言葉はまだ慣れない
난 난 말야 걍 음악이 좋은 걸
僕はただ音楽が好きなだけ
여전히 그때와 다른 게 별로 없는걸
相変わらずあの頃と何も変わっていない
아마 다른 게 별로 없다면
きっと違うものがあまり無いなら
You’ll say it’s all a lie, yeah
君は全部嘘だって言うだろう
난 변화는 많았지만
僕は変化は多かったけど
변함은 없었다 해
変わったものはないよ
A new chapter
新しいチャプター
매 순간이 새로운 최선
全ての瞬間が新しい最先端
지금 난 마치 열세 살
今の僕はまるで13歳
그때의 나처럼 뱉어
あの頃の自分のように吐き出す
Huh
아직도 배울 게 많고
まだ学ぶことは多くて
나의 인생 채울 게 많아
僕の人生を満たすものは多い
그 이유를 물어본다면
その理由を聞かれたなら
내 심장이 말하잖아
僕の心臓が答える
We ain’t about it 이 세상의 기대
この世界の期待
We ain’t about it 최고란 기준의 step
最高って基準のステップ
(We ain’t about it)
왕관과 꽃, 수많은 트로피
王冠と花、多くのトロフィー
(We ain’t about it)
Dream & hope & goin’ forward
夢、希望、前進
(We so about it)
긴긴 원을 돌아 결국 또 제자리
ぐるぐる円を回って結局元の場所
Back to one
너의 마음속 깊은 어딘가
君の心の中の深いどこかに
여전한 소년이 있어
変わらない少年がいる
My moment is yet to come
僕の瞬間はまだ来ていない
Yet to come
まだ来ていない
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)
(あなたは夢を見るのか、その道の先は何なのか)
Moment is yet to come, yeah
瞬間はまだ来ていない
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아)
(みんなが息を殺す夜、僕達の足は止まらない)
Yet to come
まだ来ていない
(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)
(僕達は死ぬまで天に手を伸ばす)
Moment is yet to come, yeah
瞬間はまだ来ていない
(자 이제 시작이야, the best yet to come)
(さぁ始まる、最高はまだ来ていない)
So was it honestly the best?
本当に最高だったのか?
Cause I just wanna see the next
ただ次の場面を見たかっただけだから
눈부시게 지나온
眩しく過ぎてきた
기억들 속에
記憶の中に
참 아름답게
とても美しく
Yeah the past was honestly the best
過去は最高だった
But my best is what comes next
だけど僕の最高は次につながること
We'll be singin' till the morn
僕達は朝まで歌い続ける
그날을 향해
あの日に向かって
더 우리답게
もっと僕達らしく
You and I
君と僕
best moment is yet to come
最高の瞬間はまだ来ていない