KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

No More Dream

 

 

앨범: 2 COOL 4 SKOOL (2013/0612)

f:id:mjysg:20180824231426j:image

 

 

얌마 네 꿈은 뭐니

お前の夢は何だ

얌마 네 꿈은 뭐니

お前の夢は何だ
얌마 꿈은 뭐니

お前の夢は何だ

네 꿈은 겨우 그거니

お前の夢はたったそれだけか

 

I wanna big house, big cars & big rings
But 사실은 I dun have any big dreams

But 実は I dun have any big dreams
하하 난 참 편하게 살어

ハハ 俺はめっちゃ楽に生きる
꿈 따위 안 꿔도 아무도 뭐라 안 하잖어

夢なんて見なくても誰も何も言わないじゃん


전부 다다다 똑같이 나처럼 생각하고 있어

皆同じ 俺みたいに考えてる
새까까까맣게 까먹은 꿈 많던 어린 시절

すっかり忘れた、夢の多かった幼い頃

대학은 걱정 마 멀리라도 갈 거니까

大学は心配すんな 遠くても行くから

알았어 엄마 지금 독서실 간다니까

わかったよお母さん 今図書館行くから

 

네가 꿈꿔 온 네 모습이 뭐야

お前が夢見てきたお前の姿は何だ

지금 네 거울 속엔 누가 보여, I gotta say

今お前の鏡の中には誰が見える? I gotta say


너의 길을 가라고

お前の道を行け

단 하루를 살아도

たった1日を生きても

뭐라도 하라고

何と言われても

나약함은 담아 둬

弱さは置いて行け

 

왜 말 못하고 있어? 공부는 하기 싫다면서

何で何も言わない?勉強はしたくないくせに

학교 때려 치기는 겁나지? 이거 봐 등교할 준비하네 벌써

学校やめるのが怖いんだろ?ほら見ろ既に登校する準備してる

철 좀 들어 제발 좀, 너 입만 살아가지고 인마 유리 멘탈 boy

どうか大人になれ、お前は口だけ ガラスのハート 

(Stop!) 자신에게 물어봐 언제 네가 열심히 노력했냐고

(Stop!) 自分に聞いて見ろ いつお前が一生懸命努力したのか

 

얌마 네 꿈은 뭐니

お前の夢は何だ

얌마 네 꿈은 뭐니

お前の夢は何だ

얌마 네 꿈은 뭐니

お前の夢は何だ

네 꿈은 겨우 그거니

お前の夢はたったそれだけか

 

거짓말이야 you such a liar

嘘だ you such a liar

See me see me ya 넌 위선자여

See me see me ya お前は偽善者だ

왜 자꾸 딴 길을 가래 야 너나 잘해

なんでいつも他の道を行くんだ おいちゃんとしろ

제발 강요하진 말아 줘

どうか押し付けないでくれ


(La la la la la) 네 꿈이 뭐니 네 꿈이 뭐니 뭐니

(La la la la la) お前の夢は何だ

(La la la la la) 고작 이거니 고작 이거니 거니

(La la la la la)せいぜいこんなもんか

 

지겨운 same day, 반복되는 매일에

疲れる same day. 繰り返される毎日に

어른들과 부모님은 틀에 박힌 꿈을 주입해

大人達と両親は型にはまった夢を押し付ける
장래희망 넘버원... 공무원?

将来の希望 ナンバーワン … 公務員?
강요된 꿈은 아냐, 9회말 구원투수

押し付けられる夢は違う、 9回裏 救援投手
시간 낭비인 야자에 돌직구를 날려

時間の無駄な居残り授業はぶっちゃけいらない

지옥 같은 사회에 반항해, 꿈을 특별 사면

地獄みたいな社会に反抗して 夢を特別買えば
자신에게 물어봐 네 꿈의 profile

自分に聞いて見ろ お前の夢のprofile
억압만 받던 인생 네 삶의 주어가 되어 봐

抑圧だけ受けてた人生、 お前の人生の主語になってみろ

 

네가 꿈꿔 온 네 모습이 뭐야

お前が夢見てきたお前の姿は何だ
지금 네 거울 속엔 누가 보여, I gotta say

今お前の鏡の中には誰が見える I gotta say


너의 길을 가라고

お前の道を行け
단 하루를 살아도

たった1日を生きても
뭐라도 하라고

何と言われても
나약함은 담아 둬

弱さは置いて行け

 

얌마 네 꿈은 뭐니

お前の夢は何だ
얌마 네 꿈은 뭐니

お前の夢は何だ
얌마 네 꿈은 뭐니

お前の夢は何だ
네 꿈은 겨우 그거니

お前の夢はたったそれだけか

 

거짓말이야 you such a liar

嘘だ you such a liar
See me see me ya 넌 위선자여

See me see me ya お前は偽善者だ
왜 자꾸 딴 길을 가래 야 너나 잘해

なんでいつも他の道を行くんだ おい ちゃんとしろ
제발 강요하진 말아 줘

どうか押し付けないでくれ


(La la la la la) 네 꿈이 뭐니 네 꿈이 뭐니 뭐니

(La la la la la) お前の夢は何だ
(La la la la la) 고작 이거니 고작 이거니 거니

(La la la la la)せいぜいこんなもんか

 

살아가는 법을 몰라

生きて行く方法がわからない
날아가는 법을 몰라

んで行く方法がわからない
결정하는 법을 몰라

決心する方法がわからない
이젠 꿈꾸는 법도 몰라

もう夢を見る方法もわからない

 

눈을 눈을 눈을 떠라 다 이제

目を目を目を覚ませ もう
춤을 춤을 춤을 춰 봐 자 다시

踊りを踊りを踊りを踊ってみろ さぁ再び
꿈을 꿈을 꿈을 꿔 봐 다

夢を夢を夢をみろ
너 꾸물대지 마 우물쭈물 대지 마 wussup!

ぐずぐずすな もたもたするな wussup!

 

거짓말이야 you such a liar

嘘だ you such a liar
See me see me ya 넌 위선자여

See me see me ya お前は偽善者だ
왜 자꾸 딴 길을 가래 야 너나 잘해

なんでいつも他の道を行くんだ おいちゃんとしろ
제발 강요하진 말아 줘

どうか押し付けないでくれ


(La la la la la) 네 꿈이 뭐니 네 꿈이 뭐니 뭐니

(La la la la la) お前の夢は何だ
(La la la la la) 고작 이거니 고작 이거니 거니

(La la la la la)せいぜいこんなもんか

To all the youngsters without dreams.