KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

여기 봐


앨범: 1집 DARK&WILD(2014/08/20)

f:id:mjysg:20180824234610j:image

 

처음에는 단지 호기심으로 시작해 네게 관심을 보이지

初めはただ好奇心で始めて 君に関心をもった

Holy shhh

그래 니가 날 도외시해도

そう、君が僕を無視しても

내게 빠져드는 시간

僕にハマっていく時間

for a minute
제법 우린 어울리지 니가 없는 나는 빛을 잃Seoul city

結構僕達は似合ってるでしょ

君がいない僕は、光を失った Seoul city

호시탐탐 너의 빈자리를 노려 토끼굴 그래피티

虎視眈々と君の隣をを狙う トンネルのグラフィティー

너 없는 하루란 단막극은 tragedy

君がいない1日という幕劇は tragedy

 

우리 만남은 우연이 아니야

僕達の出会いは偶然じゃない

너를 만난 건 내 바램이었어

君に会ったのは僕の願いだった

너는 꽃이고 나는 벌이야

君は花で、僕は蜂だ

너는 꿀이고 나는 곰이야

君は蜂蜜で、僕はクマだ

 

어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까

どうしたら本を読むように言葉がスラスラ出てくるのかな

어딘지 모르게 넌 나를 닮은 것 같아

どことなく君は僕に似ているみたい

너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나

すごく綺麗 君は雰囲気がある

매력이 터져 이제 내게 줘봐

魅力が溢れてる いま僕にちょうだい

 

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

조만간 니가 날 원할 테니까

すぐに君は僕を求めるよ

 

외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어

寂しいって呟く時にはすでに遅い

니 아리따운 매력 내가 알아버렸어

君の美しい魅力に僕が気づいてしまった

Baby come on

처음엔 열 번 문자에 한 번 답장하던 너

初めは10回のメールに1回返事してた君

나중엔 먼저 전화해 하루종일 나만 찾아대

いつかは先に電話して一日中僕のことばかり探すようになるよ

 

여기 봐 도망가지마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지마

こっち見て 逃げないで

여기 봐

こっち見て

 

나란 남자 너에게 다가간 재주

僕という男 君に近づいた才能

인정해줘 널 위해 달린 내 계주

認めてよ 君のために走った僕のリレー

에츄, 재채기 같은 말을 해도

ハクシュンッ、くしゃみみたいなことを言っても

Bless you
지루하면 내 모습 매주 debut

退屈なら僕の姿を毎週 debut

한 듯이 널 향해 가 줄게 뭘 바래?

したように君の元に駆けつけるよ 何が望み?

너도 나와 함께 사랑의 바다 항해

君も僕と一緒に愛の海を航海

넌 도둑 난 경찰 훔친 값은 해

君は泥棒 僕は警察 盗んだ価値は害

너 없으면 외로운 도시 속의 나그네

君がいなければ寂しい都市の中の旅人

너를 원해

君がほしい

 

우리 만남은 우연이 아니야

僕達の出会いは偶然じゃない

너를 만난 건 내 바램이었어

君に会ったのは僕の願いだった

너는 꽃이고 나는 벌이야

君は花で、僕は蜂だ

너는 꿀이고 나는 곰이야

君は蜂蜜で、僕はクマだ

 

어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까

どうしたら本を読むように言葉がスラスラ出てくるのかな

어딘지 모르게 넌 나를 닮은 것 같아

どことなく君は僕に似ているみたい

너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나

とても綺麗 君は雰囲気がある

매력이 터져 이제 내게 줘봐

魅力が溢れてる いま僕にちょうだい

 

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

조만간 니가 날 원할 테니까

すぐに君は僕を求めるよ

 

외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어

寂しいと呟く時にはすでに遅い

니 아리따운 매력 내가 알아버렸어

君の美しい魅力に僕が気づいてしまった

Baby come on

Love your

알렉산더 왕

アレクサンダーワン

love your

이자벨 마랑

イザベルマラン

Baby고만 튕겨대,

Baby 程よく弾む

C'mon show me what you got
You sexy girl

나한텐 그게 중요해

僕にはそれが重要

(넌 내 이상형 충족) 우리 결혼해

(君は僕の理想を満たす)僕達結婚しよう

내 일상에 피쳐링 중인 너

僕の日常にフィーチャリングしてる君


몸무겐 99킬로

体重は99キロ

널 떨칠 수 없어 너무 미워

君を振り切れない とても憎い

오늘도 이렇게 운 띄워

今日もこうやって涙を浮かべる

너는 귀티 아님 pretty, 혹은 진리 아님 이치

君は高貴じゃなく pretty もしくは真理じゃなく理屈

Yo my genie

람보르기니

ランボルギーニ

be my teenie weenie mini
넌 비키니와 마티니,

君はビキニとマティーニ

또 Mercedes 참 멋지지 

また Mercedes すごいかっこいい

너무 이미 니가 지치니

すでに君が疲れてる

stop that eenie menie miny
여기서 날 제발 꺼내줘

ここで僕をどうか取り出して

Let me switch your mind

제발 변해줘

どうか変わって

아 거기 서 봐

あぁ、そこにたってみて

let me walk with ya
우쭈쭈 그랬쪄 해줘

よしよしして

Get it?

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

조만간 니가 날 원할 테니까

すぐに君は僕を求めるよ

 

외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어

寂しいと呟く時にはすでに遅い

니 아리따운 매력 내가 알아버렸어

君の美しい魅力に僕が気づいてしまった

Baby come on

처음엔 열 번 문자에 한 번 답장하던 너

初めは10回のメールに1回返事してた君

나중엔 먼저 전화해 하루종일 나만 찾아대

いつかは先に電話して 1日中僕ばかり探すようになるよ

 

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

여기 봐 도망가지 마

こっち見て 逃げないで

여기 봐

こっち見て