KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

SKIT : One night in a strange city


앨범:화양연화 pt.2(2015/11/30)

f:id:mjysg:20180825002022j:image

 

지민 : 맨날 늦어.. 내가 한마디 해?

ジミン:毎日遅れる…… 俺が一言 言おうか?

석진 : 그래 지민아 한마디 해

ソクジン:うんジミン一言 言って

호석 : 지민아 한마디 해라 진짜

ホソク:ジミン一言 言ってくれまじで

윤기 : 야 방탄 대표로 한마디 해

ユンギ:おい バンタン代表として一言 言って

지민 : 알게써여 내가 리더형한테 한마디 할게여

ジミン:わかりました 俺がリーダーに一言 言います

태형 : 야 야 그만 늦게 와라

テヒョン:おい遅れるのやめろ

その買うを、もっとハッピーに。|ハピタス

남준 : 야 정호석 문열어

ナムジュン:おいチョンホソク 扉開けて

윤기 : 야 호, 왔다 왔네 문 좀 열어

ユンギ:おい来たぞ 扉開けてやれ

지민 : 온다온다

ジミン:来るぞ来るぞ

방탄 : 야 한마디 해라

バンタン:おい一言 言って

지민 : 제압해버리게쓰

ジミン:制圧してしまった

윤기 : 양심적으로 한마디 해야돼

ユンギ:良心的に一言 言わなきゃ

남준 : 뭐 한마디를 해 뭐

ナムジュン:一言って何だよ

석진 : 야 왔다 왔어

ソクジン:おい来た来た

남준 : 내 이름이 계속 들리더구만

ナムジュン:俺の名前ずっと聞こえてたけど

태형 : 형 형 지민이가 한마디

テヒョン:ヒョン、ヒョン、ジミンが一言

지민 : 제가 생각해봤는데 형 그거 쫌 아니라고 생각하지 않아요?

ジミン:僕が考えてみたんだけど、ヒョン、あれちょっと違うと思いませんか?

호석 : 뭐가 아니야

ホソク:何が違うんだよ

남준 : 뭐 뭐

ナムジュン:なになに

지민 : 요즘 너무 늦는다고 생각하지 않아요?

ジミン:最近遅れすぎだと思いませんか?

석진 : 이야~

ソクジン:おお〜

태형 : 야 뭐래? 야

テヒョン:なんて?ねぇ

윤기 : 난 뭐 리더라면 충분히 그럴 수 있다고 생각해

ユンギ:俺はまぁリーダーなら十分にそうなる理由はあると思う

정국 : 리더형이, 리더형이 늦을 수도 있지

ジョングク:リーダーが、リーダーが遅れることもあるでしょ

호석 : 야 진짜 어이없네

ホソク:おいまじであきれるわ

태형 : 리더형이 늦게 올 수도 있지 니가 뭐

テヒョン:リーダーが遅れることもあるだろ 何だよお前

남준 : 야 넌 사람 아니야?

ナムジュン:おい、お前は人の心がないのか?

석진 : 이건 뭐

ソクジン:なにこれ

지민 : 나한테 왜이래요

ジミン:なんで僕にそんなこと言うんですか

태형 : 니가 뭔데

テヒョン:なんだよお前

정국 : 남준이형 리더형의 특권이에요

ジョングク:ナムジュニヒョン リーダーの特権です

석진 : 그래

ソクジン:そうだ

정국 : 늦는거는

ジョングク:遅れることは

석진 : 리더가 얼마나 고생을 많이하는데

ソクジン:リーダーがどれだけ大変か

지민 : 죄송해요

ジミン:すいません

태형 : 얘는 고생 많이 하는 형한테

テヒョン:この人は苦労してるヒョンなのに

지민 : 내가 잘못한 것 같애여

ジミン:僕が間違ってたみたいです

남준 : 그래그래 고생 많이하지

ナムジュン:そうそう 苦労してるよ

태형 : 죄송해여 같은 친구에요 아 진짜

テヒョン:すいません ダメな子ですねほんとに

남준 : 힘들다 요즘 그래서 아 어깨아퍼 씨

ナムジュン:しんどいわ最近 あぁ肩痛い

태형 : 이제 끝났다 아..

テヒョン:もう終わった

호석 : 너 어깨 괜찮냐?

ホソク:肩大丈夫か?

남준 : 야 몰라

ナムジュン:わからない

정국 : 아 저 씻다가 진짜 잠들 뻔했어여

ジョングク:僕シャワー浴びたら本当に寝そうになりました

방탄 : 으하하핳

バンタン:ははははっ

석진 : 너라면 왠지 그럴 수 있을 것 같애

ソクジン:お前ならそういうこともあるだろうな

남준 : 너 씻다 잠들었잖아 지난번에 한번

ナムジュン:お前シャワー浴びて寝てたじゃん 前に一回

호석 : 힘들긴 하더라

ホソク:疲れるわ

석진 : 바닥에 주저 앉아가지고

ソクジン:床に座って

남준 : 아까 뭐 상남자 할때 보니까 뭐 뷔 뭐 죽을라고 그래서 노래를 안부르던데?

ナムジュン:さっきサンナムジャやった時に見たけど、テヒョンが死ぬって言いながら歌を歌わなかったって?

정국 : 아 근데 상남자때 은근히 뷔형 땜에 힘이 나요

ジョングク:てもサンナムジャの時ひそかにヴィヒョンのお陰でがんばれます

태형 : 아 쫌 그러지쫌 마

テヒョン:そんなこというなよ

방탄 : 으아아으악

バンタン:うえっ

태형 : 아아 쫌 그르지 쫌 마라고

テヒョン:やめてよ〜

방탄 : 하하핳

バンタン:はははっ

남준 : 너 되게 힘들어 보이더라.

ナムジュン:お前すごい辛そうに見えたけど

태형 : 아 그러지쫌 마라고

テヒョン:言わないでくださいよ

남준 : 얼마나 힘들었으면

ナムジュン:どれだけ辛かったら

태형 : 아 지짜 야아

テヒョン:あぁ本当に

호석 : 노래도 제대로 안하고

ホソク:歌もきちんと歌わずに

석진 : 그래

ソクジン:そうだ

호석 : 야 근데 그래도 오늘 아니쥬 반응 대박이더라

ホソク:ところで今日I NEED U 反応やばかった

윤기 : 확실히 응

ユンギ:たしかに

정국 : 형 쩌 쩔어도 좋았어요

ジョングク:ヒョン、チョロも良かったですよ

호석 : 아 쩔어도 쩔어가 대박이었지 쩔어가

ホソク:あ、チョロも、チョロがやばかったよチョロが

태형 : 아이 근데 지짜 다 대박인데 덴져 겁내 죽을 꺼 같지 않아여?

テヒョン:でも本当に全部やばいけど、Danger死にそうになりませんでしたか?

석진 : 하... 덴져 씨...

ソクジン:はぁDanger…

남준 : 근데 아니쥬를 진짜 그 아니쥬 걸 이거를 안넣었으면 진짜 어떻게 됐을까 진짜 상상도 안가 거기 다 따라부르더라고 아니쥬걸 할때 그거

ナムジュン:でもI NEED UはまじでI NEED Uだわ

これ出してなかったらどうなってたんだろう

本当に想像もできない。みんな一緒に歌ってくれるし

호석 : 슈가형 맞어 첨에 그 랩도

ホソク:シュガヒョンのあの始めのラップも

석진 : 그래 야 슈가 슈가 안하고 마이크만 대도

ソクジン:そう シュガ 歌わずにマイクだけ向けて

남준 : 아 슈가형 아예 랩을 안하던데

ナムジュン:シュガヒョンほとんどラップもしてなかったよ

태형 : 슈가형 그냥 이렇게 하자나

テヒョン:シュガヒョンただこうやってやるじゃん

윤기 : 내가.. 내가...내가... 내가...

ユンギ:俺が…俺が…

남준 : 슈가형 진짜 너무 날로 먹는다 진짜

ナムジュン:シュガヒョンまじで苦労せず成果を得るから

윤기 : 딱 한마디 한다....나. 그, 제발 좀 꺼져... 한마디

ユンギ:一言だけ言うぞ…お願いだから消えろ……はい一言。

호석 : 흐하하핳핳

ホソク:ははははっ

윤기 : 그거...그것마저

ユンギ:それだけ

남준 : 그거 하고 싶어서 한 거잖아

ナムジュン:それが言いたくて言っただけでしょ

윤기 : 아니 그거...그것마저 안하면... 그것마저 안하면

ユンギ:いやそれだけ言わなきゃ

석진 : 아니쥬때 아무 목소리가 안나오는 거 아니야

ソクジン:I NEED Uの時誰の声も出てないよな

윤기 : 어. 안나와 안나와

ユンギ:うん、出てない

호석 : 확실히 진짜 잘 됐긴 됐어

ホソク:確実にうまくいったとは思うけど

석진 : 그래 잘 됐어

ソクジン:うんうまくいった

지민 : 기분이 좋긴 하더라고요 그때 형이 랩 안하는데

ジミン:気分良かったですよ あの時ヒョンがラップしなかったのに

다같이 따라해주는게

みんな歌ってくれたのが

석진 : 야 근데 만약에 막.. 봤어 야 봐봐 봐봐

ソクジン:でも、もし…ほらほら

남준 : 무대에 사람도 엄청 많고 좋았어요

ナムジュン:舞台に人もすごく多くて良かったです

석진 : 그래 야 만약에 봐봐 근데 우리가 이게 눈을 딱 떴어 근데 우리가 지금 노몰드림을 지금 연습실에서 연습하고 있는거야

ソクジン:そう、もし俺たちが目を開けたら、俺たちが今No more dreamを練習室で練習してたとしたら

지민 : 싫어

ジミン:嫌だ

석진 : 눈을 딱 떴는데

ソクジン:目をパッと開けたら

지민 : 싫어

ジミン:嫌だ

석진 : 그럼 기분이 어떨 거 같애

ソクジン:じゃあどんな気分だと思う?

지민 :난 안돌아갈꺼야

ジミン:僕は戻りません

태형 : 아이 그럼 난 그냥 금만.. 그냥 다른 길로 갈 거 같아

テヒョン:じゃあ俺はただ…ただ違う道に行きます

석진 : 그래 넌 거창으로 돌아가고

ソクジン:そっか お前はコチャンに戻る

남준 : 자 잠시만 잠시만 원투쓰리 레드썬 당신은 지금 노몰드림을 하는 닭가슴살과 함께

ナムジュン:さぁ 1.2.3、あなたは今No more dreamをする鶏胸肉と共に

방탄 : 아아아아

バンタン:あああぁ

석진 : 안돼안돼 못해

ソクジン:だめだ できない

남준 : 그 차가운 락앤락 용기에

ナムジュン:あの冷たいlock&lockの容器に

태형 : 진짜 진짜 그 매니저형

テヒョン:まじであのマネージャー…

남준 : 담긴 닭가슴살과 함께 당신은

ナムジュン:詰められた鶏胸肉と共にあなたは

태형 : 진짜 나는 소금 몰래넣다가 들키는 그 장면을

テヒョン:俺は塩をこっそり入れてバレたあのシーンを…

석진 : 야 안돼 안돼 안돼

ソクジン:だめだ だめだ

남준 : 난 파마머리

ナムジュン:俺の髪はパーマ

석진 : 야씨 이게 막 진짜 다 꿈이야 막 아니쥬 아니쥬~ 이게 다 꿈이야 이게

ソクジン:これは全部夢だ i need u~ これは全部夢だ

윤기 : 야 근데 근데 진짜 꿈일수도 있어

ユンギ:まじで夢かもな

남준 : 근데 가끔 꿈 같긴 해

ナムジュン:たまに夢のような気もする

태형 : 아니 진짜

テヒョン:いや本当に

윤기 : 아니 근데 그게 아니라

ユンギ:いやそうじゃなくて

호석 : 불길한 소리 하지 말아요

ホソク:不吉なこと言わないでください

남준 : 내말을 들어봐 내가 내가 옛날에 월드콘을 먹었는데 지금 월드투어를 한단말이야 어 기절 알았어

ナムジュン:俺の話聞いて 俺が昔ワールドコーンを食べたんだけど、今ワールドツアーをするんだよ 奇跡だよ

석진 : 예능감이 많이 떨어졌네

ソクジン:ギャグセン落ちたな

남준 : 아아앙 오오옹

ナムジュン:ああぁ

윤기 : 이럼 바로 짤려 이러면은

ユンギ:そんなんならクビだぞ

남준 : 아잉

ナムジュン:あぁ〜

윤기 : 아니 근데 이게 진짜 꿈일수도 있.. 사실 그렇잖아 뭐 한곡 잘됐던 가수는 되게 많잖아 근데 인제

ユンギ:いや、っていうかこれ本当に夢な可能性も…実際そうじゃん、一曲だけが上手くいった歌手ってめっちゃ多いじゃん

남준 : 그쵸

ナムジュン:ですよね

윤기 : 한곡 잘되고나서 그다음이 더 중요하다라고 생각을 하는데 사실 좀 뭔가 좀 불안하지 지금 상황에서 뭐 우리가 타이틀이 나온 것도 아니고

ユンギ:一曲上手くいって、その次がもっと重要だと考えてるんだけど、実はちょっと不安だよ 今の状況で俺たちがタイトル出たわけでもないし

남준 : 그치

ナムジュン:だよね

석진 : 이친구 분위기 가라앉게 하는데 뭐 있네

ソクジン:この子雰囲気沈ませたね

호석 : 갑자기 뭐 거의 약간 타이타닉인데 지금

ホソク:急に何 ほぼタイタニックなんだけど今

석진 : 그래

ソクジン:だよね

남준 : 침몰 직전인데 우리? 짹!!!

ナムジュン:沈没直前なんだけど?!

석진 : 아주 전복됐어

ソクジン:転覆した

호석 : 아 윤기형 하필 이말 해가지고

ホソク:ユンギヒョン よりによってこんな話

석진 : 그래~ 아이

ソクジン:本当だよ〜もう

호석 : 우울 터지게

ホソク:憂鬱になるわ

지민 : 확실히 아직 타.. 타이틀도 안나왔고

ジミン:確かにまだタイトルもでてないし

태형 : 자 일단 일단 아니 그므시라꼬 타이틀 잘나오면 되는 거 아니야

テヒョン:さぁ、とりあえず、いや、それが何やねん。タイトル良いのでたらいいんじゃないの

석진 : 그래 그래

ソクジン:そうそう

태형 : 어? 잘 나와가지고 어? 나와가지고

テヒョン:上手くいって、え?上手くいって

석진 : 어

ソクジン:うん

태형 : 딱 또 대박을 터트리면 되는거 아니야

テヒョン:大成功すればいいんじゃないの

호석 : 그렇고만

ホソク:そうだよな

정국 : 타이틀 나오면 잘할 수 있어요

ジョングク:タイトル出たら、上手くできますよ

방탄 : 아하핳하핳ㅎ

バンタン:あははは

남준 : 야 넌 그냥 좀 자 자

ナムジュン:おい、お前はとりあえずちょっと寝ろ

석진 : 그래 넌 자는게 더 어울린다 야

ソクジン:そうだお前は寝てるのが似合うよ

지민 : 평소에 한마디도 안하더니

ジミン:普段は一言も言わないのに

남준 : 이쯤에서 홉이한테 물어보고 싶다 야 한마디 해 이번 음악 기대평

ナムジュン:そろそろホソクに聞きたいんだけど、一言 言ってよ。今回の音楽の期待値

윤기 : 홉이 어때 좀

ユンギ:ホビ、どう?

호석 : 잘될 것 같은데요

ホソク:上手くいくと思いますけど

석진 : 망했어

ソクジン:終わった

남준 : 안돼애애애애애 아아아오오오아오

ナムジュン:だめだああああああ

윤기 : 아이고 망했네에

ユンギ:あぁ、終わったな

태형 : 시끄러 시끄러 시끄러 여기

テヒョン:うるさいここ

호석 : 그래 안될거야

ホソク:だめだわ

태형 : 다 다 들린다

テヒョン:全部聞こえてるよ

남준 : 그치만 얘들아 그래도 우리의 청춘은 빛날 거란다

ナムジュン:でもみんな、それでも俺たちの青春は輝くよ

호석 : 어우 야

ホソク:うわあ

남준 : 한국에 가면 방피디님과 피독형이 엄청난 트랙을 준비해 주실거야 그리고 우리는 끼얹기만 하면 돼

ナムジュン:韓国に行けばパンPDとPdoggヒョンが最高のトラックを準備してくれるよ。そして俺たちはぶっかけるだけでいい

지민 : 왜 그래요 갑자기

ジミン:何ですか急に

남준 : 기름 같은 걸 끼얹나...

ナムジュン:アブラみたいなものをぶっかけて…

석진 : 그래 야 우리 걱정 노노하면 돼

ソクジン:俺たちは心配しなくていい

남준 : 아 근데 걱정 뭐

ナムジュン:でもまぁ心配

방탄 : 아하하하핳

バンタン:あははは

석진 : 아 왜!!! 왜!!!!!!

ソクジン:何でだよ!!

윤기 : 아 그거 너무 이미 갔다 아이

ユンギ:あ、もうすでに行っちゃったな

석진 : 왜!!!!

ソクジン:なんで!!!

남준 : 아 근데

ナムジュン:っていうか

석진 : 왜!!!

ソクジン:何!!

남준 : 아 근데 난 진짜 걱정할 거 없다고 생각하는 게 오늘도 방금도 뭐 5천명 앞에서 하고 이런거 보면

ナムジュン:っていうか、俺は本当に心配することないって考えるのが、今日もさっきも5000人の前でステージして、そういうの見たら

호석 : 7천명으로 하시죠

ホソク:7000人ですよ

윤기 : 7천명

ユンギ:7000人

남준 : 방금도 우리가 7천명 앞에서 하고 뭐 그런 거 보면 솔직히 우리 근데 하나씩 다 이뤄 왔잖아

ナムジュン:さっきも俺たちが7000人の前でステージして、そういうの見れば正直、俺たち1つずつ全部叶えてきたじゃん