KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

All Do With Win(2011)

 

:SoundCloud(2013/01/07)

:By SUGA

 

우리는 방탄소년단

俺たちは防弾少年団

용감한 방탄소년단

勇敢な防弾少年団
and we don't stop
yeah we won't stop
if you want, if you need,

원한다면 모두 get in!

望むならみんな get in!


출신은 대구 라서 뜨거워

出身は大邱だから熱い

(so hot) i'm the no.1
어린 소녀 가슴을 훔친 랩퍼

幼い少年の心を盗んだラッパー

that's me i can't stop

연쇄 절도범

連続窃盗犯
나는 랩부터 프로듀싱까지 모두 밀어붙여

俺はラップからプロデュースまで全部任される
랩한지 반년만에 올라왔지

ラップ始めて半年で上京した

내 밑으로 전부 숨죽여

俺の下にみんな息をひそめる
내 랩은 슈퍼스타K 허~ 각나와 

俺のラップはスーパースターKレベル
이런 재능을 빅히트가 먼저 알아봤나봐

こんな才能をBigHitが最初に気付いたみたいだ
잘 찾아봐 나같은 놈 어디에도 없으니

よく探してみろ 俺みたいな奴どこにもいないから
진작에 알아봤다면 곧장 날 따라와

もっと早くに気付いてたなら直ちに俺の元に来い

(hey let's go!)
난 누가 앞에 있건 제끼는 놈,

俺は誰が前にいても振り払っていく奴

랩 하나만큼은 죽이는 놈

ラップ1つくらいは死ぬほど上手い奴
날이 갈수록 더 딱 나오는 폼,

日が経つにつれてもっと出てくる懐

리듬에서 느껴지는 감동

リズムから感じる感動
쉴새 없지 랩 뱉을땐 뱅뱅 터져 정신없게

休む暇もない ラップする時はイカレる
땡 울려 머릿속은 나로 인해 어지럽게 울리겠지

頭の中は俺によってぐらぐら回るだろう

and i'm out


-------------------------------------------------------------


이곡은 2011년 4월경 이미 완성이 되었던 곡입니다 랩몬스터의 랩몬스터와 같은 시기에 완성이 되었지만
사정이 있어서 이제서야 공개가 되네요 ㅎ 

この曲は2011年4月頃に既に完成してた曲です。ラップモンスターのRap Monsterと同じ時期に完成したけど事情があって今頃公開されました。(笑)


원곡 비트는 DJ Khaled 의 All i do is win 이라는 곡입니다 
어린 소녀 가슴을 훔친 랩퍼라고 가사를 썻지만 아직까진 피해자가 없는것으로 추정됩니다.

原曲のビートはDJ Khaledの All i do is winという曲です。幼い少年の心を盗んだラッパーだと歌詞に書きましたが、まだ被害者はいないと推測されます。(まだ誰の心も盗めていないという意味です)


(피해자 분들은 트윗으로 제보해주시면 사례하겠습니다)
근데 2011년에 완성한곡을 왜 이제서야 올리냐구요??

(被害者の方々はツイッターに情報提供して下さったら謝礼します。)ところで、2011年に完成した曲を何故今更上げるのかって??

 

 

 

 


따..딱히 여러분에게 들려드리고 싶어서 올리는건... 아..아냐..!!

べ…べつに皆さんにお聞かせしたくて上げるわけじゃ…な…ないよ!!(急に何のツンデレですか?)
By. SUGA