1.목소리
Mix tape:RM (2015/03/20)
난 꿈이 없었지
俺は夢がなかった
내 가사처럼 맨날 그런 식
俺の歌詞のように毎日そんな感じ
내게 답을 주지 못했던 함수와 방정식
自分に答えをあげられなかった関数と方程式
그것들은 결국 수많은 해가 되었네
それらは結局多くの陽になった
그 빛으로 뒤에 숨은 별을 볼 수 없게 해
その光で後ろに隠れてた星が見えなくなった
그렇게 하루하루 날 죽여가며
そうやって1日1日自分を殺していきながら
뜻도 없이 한우 등급 같은 숫자놀음에 종일을 매달려
意味もなく韓牛の等級のような数字遊びに一日中しがみつく
난 그저 성공하고 싶었어
俺はただ成功したかったんだ
남들에게 지겹게 들었던 말이 그것뿐이어서
他人から呆れるほど聞いた言葉がそれだけだったから
행복이란 신기룬 거기 잡혀있을 줄 알았지
幸せという蜃気楼はそこに決まっていると思ってた
하지만 책상 앞의 난 단 한 순간도 행복하지 않았지
でも机の前の俺はたった1度も幸せじゃなかった
어머니 몰래 문제집 사이에 백지를 끼웠네
お母さんに内緒で問題集の間に白紙を挟んだ
드럼 베이스에 맞춰 써 내려가던 나의 정체
ドラムのベースに合わせて書いた俺の正体
성적표를 받을 때완 다른 숨 쉬는 느낌
成績表を受け取る時とは違った息ができる感じ
1등을 해도 내 맘은 늘 편치 못했었지
1位になっても俺の心は常に辛かった
남들이 원하는 걸 꼭 원할 필요 있는가
他人が望むものを必ず望む必要があるのか
난 한평생 한이 담긴 한숨 쉬며 살기보다
俺は一生恨みが詰まったため息を吐きながら生きるより
한을 떼어내고 그냥 숨을 쉬며 사는 길을 택했어
恨みを取り外し ただ息をしながら生きる道を選んだ
다 손가락질했네 얄팍한 나의 주위에선
みんな指を指す 浅はかな俺の周囲では
내 꿈은 나의 목소릴 모두에게 주는 것
俺の夢は俺の声をみんなに与えること
내가 어떤 모습일지라도. 내 음악과 가사로
俺がどんな姿でも、俺の音楽と歌詞で
이걸 듣고 있는 니가 어떨지 잘 모르지만
これを聞いている君がどう思うかはわからないけど
날 욕해도 좋아 결국 너도 날 또 찾게 될 테니까
俺の悪口を言ってもいい 結局君も俺をまた探すことになるだろうから
그래 7년이 지나도 5만원짜리 마이크로
そう 7年が過ぎても5000円のマイクで
여전히 방 한 켠에서 혼자 만들어낸 믹스테잎
相変わらず部屋の片隅で1人で作り出したミックステープ
Some say I'm fake
그래 인정한다 나의 흑역사
そう 認めるよ 俺の黒歴史
변명할 수 있지만 안 해 다신 그딴 일 없을 거야
言い訳できるけどしない 二度とあんなことはないだろう
Yeah I be real
이 순간 내가 절실히 바라던 일
この瞬間俺が切実に願ったこと
7년간 밟아오던 페달에 드디어 기름칠
7年間踏んできたペダルにやっと油をさす
You can't kill. Come take it if you do wanna piece of me
오직 음악으로 말해 딴 분야 따윈 일 없지
ただ音楽で伝える 他の分野なんていらない
If you really think you ready to fly with my power
This is what R is about fella the time is now
남몰래 나의 목소리의 볼륨을 키워
こっそり俺の声のボリュームを上げる
알 수 있게 네게 닿을 수 있게
気付くように 君に届くように
다시 한 번 나의 목소리의 볼륨을 키워
もう一度俺の声のボリュームを上げる
알 수 있게 네게 닿을 수 있게
気付くように 君に届くように
남몰래 나의 목소리의 볼륨을 키워
こっそり俺の声のボリュームを上げる
알 수 있게 네게 닿을 수 있게
気付くように 君に届くように
다시 한 번 나의 목소리의 볼륨을 키워
もう一度俺の声のボリュームを上げる
알 수 있게 네게 닿을 수 있게
気付くように 君に届くように