KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

오렌지(ORANGE)

 

앨범:'THE FIRST STEP : CHAPTER THREE'(2020/11/06)

By:TREASURE

f:id:mjysg:20201106103208j:image

 

난 1분 1초라도 더 빨리

僕は一分一秒でも早く

너를 보고픈데

君に会いたいのに

넌 항상 바쁘대 그래서 우린

君はいつも忙しいって だから僕たちは

또 한정된 시간을 보내

また限られた時間を過ごす

행복한 시간은 금방 가

幸せな時間はすぐに過ぎる

너무 아쉽지만

とても残念だけど

난 그래도 좋아 우리 사이엔

僕はそれでも良い 僕たちの関係には

그게 더 좋아

それが良い

난 너와 많은 이야기를 하다가

僕は君と沢山の話をしていたら

시계를 보고 갑자기 당황스러워져

時計を見て急に焦ってしまう

지금 너를 집에 보내기 싫어

今君を家に帰らせたくない

하지만 그럴 수는 없어서

だけどそんなことはできなくて

오늘도 오렌지로

今日もオレンジに

물들어가는 너를 여전히 난

染まってゆく君を相変わらず僕は

아쉬워하면서 집에 돌아갈 것 같아

惜しみながら家に帰るんだろう

나는 더 너와 함께 하고 싶은데

僕はもっと君と一緒にいたいのに

해가 져도 기다리면 다시 뜨듯이

陽が沈んでも、待てばまた昇るように

내일도 보고파

明日も会いたい

난 슬퍼하면서 집에 돌아갈 것 같아

僕は悲しみながら家に帰るんだろう

아쉽게 오늘도 노을이

残念ながら今日も夕焼けが

보이기 시작했다

見え始めたよ

오렌지빛이 나 시원한 바람

オレンジの光 涼しい風

거리를 좁혀 난 손을 잡아본다

道を狭めて僕は手を握ってみる

의미 없는 말들을 던져봐도

意味のない言葉を投げ掛けても

넌 긴장 했는지 날 쳐다보지 않아

君は緊張したのか僕を見ることもしない

어두워지기 시작하면

暗くなり始めたら

내 표정도 어두워지잖아

僕の表情も暗くなるじゃないか

네가 돌아서기 전에

君が帰ってしまう前に

오늘은 말해야겠다 싶어

今日は言わなくちゃ

조건 없이 매일 빛나주는

条件なんて無く毎日輝いている

저 노을처럼

あの夕焼けのように

너도 항상 그렇게

君も常にああやって

매일 웃어 주길 바라

毎日笑っていてほしい

그럼 널 평생 간직할 수 있으니까

じゃあ君を一生大切にできるか

어두워도 내 눈엔

暗くても僕の目には

네가 가장 빛이 나니까

君が一番輝いているから

난 너와 많은 이야기를 하다가

僕は君と沢山の話をしていたら

시계를 보고 갑자기 당황스러워져

時計を見て急に焦ってしまう

지금 너를 집에 보내기 싫어

今君を家に帰らせたくない

하지만 그럴 수는 없어서

だけどそんなことはできなくて

오늘도 오렌지로

今日もオレンジに

물들어가는 너를 여전히 난

染まってゆく君を相変わらず僕は

아쉬워하면서 집에 돌아갈 것 같아

惜しみながら家に帰るんだろう

나는 더 너와 함께 하고 싶은데

僕はもっと君と一緒にいたいのに

해가 져도 기다리면 다시 뜨듯이

陽が沈んでも、待てばまた昇るように

내일도 보고파

明日も会いたい

난 슬퍼하면서 집에 돌아갈 것 같아

僕は悲しみながら家に帰るんだろう

아쉽게 오늘도 노을이

残念ながら今日も夕焼けが

보이기 시작했다

見え始めた

시간이 멈춰 이대로

時間が止まったまま

해가 안 졌음 해

陽が沈まなければいいのに

너만은 웃어줘 내가

君だけは笑っていてほしい 僕が

행복하게 집에 갈 수 있게

幸せな気分で家に帰られるように

저 빛나는 노을도 미안해하잖아

あの輝く夕焼けも申し訳なさそうにしているよ

먼저 가 나도 웃으며 너를 보낼게

じゃあね 僕も笑って君を見送るよ

오늘도 오렌지로

今日もオレンジに

물들어가는 너를 여전히 난

染まってゆく君を相変わらず僕は

아쉬워하면서 집에 돌아갈 것 같아

惜しみながら家に帰るんだろう

나는 더 너와 함께 하고 싶은데

僕はもっと君と一緒にいたいのに

해가 져도 기다리면 다시 뜨듯이

陽が沈んでも、待てばまた昇るように

내일도 보고파

明日も会いたい

난 슬퍼하면서 집에 돌아갈 것 같아

僕は悲しみながら家に帰るんだろう

아쉽게 오늘도 노을이

残念ながら今日も夕焼けが

보이기 시작했다

見え始めたよ