KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

N.O

 

앨범:O!RUL8,2?(2013/0911)

f:id:mjysg:20180824231907j:image

 

좋은 집 좋은 차 그런 게 행복일 수 있을까?

良い家 良い車 そんなのが幸せなのだろうか?
In Seoul to the SKY, 부모님은 정말 행복해질까?

In Seoul to the SKY, 両親は本当に幸せになるのか?

 

꿈 없어졌지 숨 쉴 틈도 없이

夢がなくなった 休む暇もなく
학교와 집 아니면 피씨방이 다인 쳇바퀴

学校と家 それともネカフェが全ての変わらない日々
같은 삶들을 살며 일등을 강요

同じ人生を生きながら一等を強要
받는 학생은 꿈과 현실 사이의 이중간첩

受ける学生は夢と現実の間の二重スパイ

 

우릴 공부하는 기계로 만든 건 누구?

俺達を勉強する機械にしたのは誰?
일등이 아니면 낙오로 구분

一等じゃなければビリに区分
짓게 만든 건 틀에 가둔 건 어른이란 걸 쉽게 수긍

積み上げたものは 枠に閉じ込めるものは 大人というものを簡単に納得
할 수밖에 단순하게 생각해도 약육강식 아래

するしか 単純に考えても弱肉強食の下
친한 친구도 밟고 올라서게 만든 게 누구라 생각해 what?

仲良い友達も蹴り落として作るものが誰だと思う what?

 

어른들은 내게 말하지 힘든 건 지금뿐이라고

大人達は俺に言うだろ 辛いのは今だけだって
조금 더 참으라고 나중에 하라고

もうちょっと我慢しろって あとでやれって

 

Everybody say NO!

더는 나중이란 말로 안 돼

これ以上「あとで」なんて言葉はだめだ
더는 남의 꿈에 갇혀 살지 마

もう他人の夢に閉じ込められて生きるな
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll

 

Everybody say NO!
정말 지금이 아니면 안 돼

本当に今じゃなきゃだめだ
아직 아무것도 해 본 게 없잖아

まだ何にもしたことないじゃん
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO!

 

좋은 집 좋은 차 그런 게 행복일 수 있을까?

良い家 良い車 そんなのが幸せなのだろうか?
In Seoul to the SKY, 부모님은 정말 행복해질까?

In Seoul to the SKY, 両親は本当に幸せになるのか?

 

놀고 먹고 싶어 교복 찢고 싶어

遊んで食べて過ごしたい 制服破りたい
Make money good money 벌써 삐딱한 시선

Make money good money すでに曲がった視線
막연함뿐인 통장, 내 불행은 한도 초과지

漠然としているだけの通帳、俺の不幸は限度超過
공부하는 한숨 공장, 계속되는 돌려 막기

勉強するため息工場、ずっと続くその場逃れ

 

어른들이 하는 고백 너넨 참 편한 거래

大人達がする告白 お前らはすごい楽なんだって
분에 넘치게 행복한 거래 그럼 이렇게도 불행한 나는 뭔데

身に余る位幸せなんだって じゃあこんなにも不幸な俺は何なの
공부 외엔 대화 주제가 없어

勉強以外は会話のテーマがない
밖엔 나 같은 애가 넘쳐 똑같은 꼭두각시 인생

外には俺みたいな子が溢れて 同じ操り人形のような人生
도대체 누가 책임져 줘?

一体誰が責任とってくれんの?

 

어른들은 내게 말하지 힘든 건 지금뿐이라고

大人達は俺に言う 辛いのは今だけだって
조금 더 참으라고 나중에 하라고

もうちょっと我慢しろって あとでやれって

 

Everybody say NO!
더는 나중이란 말로 안 돼

これ以上「あとで」なんて言葉はだめだ
더는 남의 꿈에 갇혀 살지 마

もう他人の夢に閉じ込められて生きるな
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll

 

Everybody say NO!
정말 지금이 아니면 안 돼

本当に今じゃなきゃだめだ
아직 아무것도 해 본 게 없잖아

まだ何にもしたことないじゃん
We roll (We roll) We roll (We roll) We roll

Everybody say NO!

 

Everybody say NO!
Everybody say NO!
Everybody say NO!


(break)


Everybody say NO!