KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

Tomorrow

 

앨범:Skool Luv Affair(2014/02/12)

f:id:mjysg:20180824233010j:image

 

같은 날, 같은 달

同じ日、同じ月

24/7 매번 반복되는 매 순간

24/7 毎回繰り返す毎瞬間

어중간한 내 삶

中途半端な俺の人生

20대의 백수는 내일이 두려워 참

20代の無職は明日がすごく怖い

웃기지 어릴 땐 뭐든 가능할거라 믿었었는데

笑えるだろ 幼い頃は何でもできるって信じてたのに

하루를 벌어 하루를 사는 게 빠듯하단 걸 느꼈을 때

1日の時間を稼いで1日を生きるのが精一杯だって感じた時

내내 기분은 컨트롤 비트, 계속해서 다운되네

俺の気分はコントロールビート 継続してダウンロードする

매일매일이 Ctrl C, Ctrl V 반복되네

毎日毎日が Ctrl C, Ctrl V 繰り返しだね

갈 길은 먼데 왜 난 제자리니

進む道は遠いのに何故俺は何も変わらない

답답해 소리쳐도 허공의 메아리

もどかしい 叫んでも虚空のメアリ

내일은 오늘보다는 뭔가 다르길

明日は今日よりは何かが変わりますように

난 애원할 뿐야

俺は懇願するだけだ

니 꿈을 따라가 like breaker

君の夢を追え like breaker

부서진대도 oh better

壊れても oh better

니 꿈을 따라가 like breaker

君の夢を追え like breaker

무너진대도 oh 뒤로 달아나지마 never

崩れても oh 後ろに逃げるな never

 

해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까

日が昇る前の深夜が一番暗いから

먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마

後々君は今の君を絶対に忘れるな

지금 니가 어디 서 있든 잠시 쉬어가는 것일 뿐

今君がどこにいても少し休んでるだけ

포기하지 마 알잖아

諦めるな わかってるだろ

너무 멀어지진 마 tomorrow

遠ざかるな tomorrow

멀어지진 마 tomorrow

遠ざかるな tomorrow

너무 멀어지진 마 tomorrow

遠ざかるな tomorrow

 

우리가 그토록 기다린 내일도

僕達があれほど待ちわびた明日も

어느새 눈을 떠보면 어제의 이름이 돼

いつのまにか目を開ければ昨日の名前になる

내일은 오늘이 되고 오늘은 어제가 되고

明日は今日になり 今日は昨日になり

내일은 어제가 되어 내 등 뒤에 서있네

明日は昨日になって俺の背中の後ろに立っている

삶은 살아지는 게 아니라 살아내는 것,

人生は生きるんじゃなくて生き残るもの

그렇게 살아내다가 언젠간 사라지는 것

そうやって生き残っていつかは消えてしまうもの

멍 때리다간 너, 쓸려가

ぼーっとしている君 吹き払われる

if you ain't no got the guts, trust
어차피 다 어제가 되고 말 텐데

どうせ全部明日になってしまうのに

하루하루가 뭔 의미겠어

日々に何の意味がある

행복해지고, 독해지고 싶었는데

幸せになって、強くなりたかったのに

왜 자꾸 약해지기만 하지 계속

どうしていつも弱くなるだけなんだ ずっと

나 어디로 가, 여기로 가고 저기로 가도 난 항상 여기로 와

俺はどこに行くんだ こっちに行ってあっちに行っても俺は常にここに来る

그래 흘러가긴 하겠지 어디론가

そう 流れて行くだろう どこか

끝이 있긴 할까 이 미로가

終わりはあるのだろうか この迷路が

갈 길은 먼데 왜 난 제자리니

進む道は遠いのに 何故俺は何も変わらない

답답해 소리쳐도 허공의 메아리

もどかしい 叫んでも虚空のメアリ

내일은 오늘보다는 뭔가 다르길

明日は今日よりは何か変わりますように

난 애원할 뿐야

俺は懇願するだけだ

 

니 꿈을 따라가 like breaker

君の夢を追え like breaker

부서진대도 oh better

壊れても oh better

니 꿈을 따라가 like breaker

君の夢を追え like breaker

무너진대도 oh 뒤로 달아나지마 never

崩れても oh 後ろに逃げるな never

 

해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까

日が昇る前の深夜が一番暗いから

먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마

後々君は今の君を絶対に忘れるな

지금 니가 어디 서 있든 잠시 쉬어가는 것일 뿐

今君がどこにいても少し休んでるだけ

포기하지 마 알잖아

諦めるな わかってるだろ

너무 멀어지진 마 tomorrow

遠ざかるな tomorrow

Tomorrow

계속 걸어 멈추기엔 우린 아직 너무 어려

ずっと歩く 止まるには僕達はまだ若すぎる

Tomorrow

문을 열어 닫기엔 많은 것들이 눈에 보여

扉を開く 閉めるには多くのものが目に見える

어두운 밤이 지나면 밝은 아침도 있듯이, 알아서

暗い夜が過ぎれば明るい朝もある 知ってて

내일이오면 밝은 빛이 비추니, 걱정은 하지 말아줘

明日が来れば明るい光が照らされるから心配はしないで

이건 정지가 아닌 니 삶을 쉬어가는 잠시 동안의 일시 정지

これは停止じゃなくて君の人生を休む少しの間の一時停止

엄지를 올리며 니 자신을 재생해 모두 보란 듯이

親指をあげて 君自身を再生して 全て見渡して

 

니 꿈을 따라가 like breaker

君の夢を追え like breaker

부서진대도 oh better

壊れても oh better

니 꿈을 따라가 like breaker

君の夢を追え like breaker

무너진대도 oh 뒤로 달아나지마 never

崩れても oh 後ろに逃げるな never

 

해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까

日が昇る前の深夜が一番暗いから

먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마

後々君は今の君を絶対に忘れるな

지금 니가 어디 서 있든 잠시 쉬어가는 것일 뿐

今君がどこにいても少し休んでるだけ

포기하지 마, 알잖아

諦めるな わかってるだろ

너무 멀어지진 마 tomorrow

遠ざかるな tomorrow

멀어지진 마 tomorrow

遠ざかるな tomorrow

너무 멀어지진 마 tomorrow

遠ざかるな tomorrow