KPOP 歌詞 日本語訳

KPOPの歌詞を和訳していきます。

Miss Right

 

앨범: SKOOL LUV AFFAIR SPECIAL ADDITION(2014/05/14)

f:id:mjysg:20180824233831j:image

You're my Miss Right, Miss Right
널 놓친다면

君を逃したら

miss, right? Miss Right? (All Right)
You're my Miss Right, Miss Right
Girl you want my kiss, right? Miss Right (All Right)

 

너의

君の

sexy mind and your sexy body
뇌 주름 하나까지 섹시하게 태어난 여자

脳のしわ1つまでセクシーに生まれた女性

그래 청 반바지와 흰 티에 컨버스 하이 하나

そうジーンズの半ズボンに白Tにコンバースハイ1つ

That makes me wanna party on your body
찰랑이는 긴 머리 끝

さらさらな長い髪の先

싱그러운 골반이 지저귀는

爽やかな骨盤がさえずる

한 편의 숲 같은 너, 도시 속에서 반짝여

一方の森のような君、都市の中で輝く

그 비현실적인 몸으로 내 현실을 안아줘

その非現実的な体で僕の現実を抱きしめて

And i want you to be really really real for me
때론 나의 어머니, 때때론 나의 에너지

時には僕のお母さん、また時には僕のエナジー

오 난 솔직해

僕は正直だ

겉으로도 너무 나이스해서 긴장을 놓칠 수 없는 나의

外見もすごくナイスで緊張を解けない僕の

enemy
밖에 많은 정상형들과는 달라서

ありふれた一般像とは違って

너 같은 여자를 이상형이라 하나 봐

君のような女性を理想だというみたい

그래 널 생각하면 마음이 자꾸 시려와

そう 君を考えれば心がずっとしびれる

내 겨울바다, 널 걷고 싶다

僕の冬の海、君を歩きたい

 

Yes you're my only girl

너는 내게 최고

君は僕にとって最高

너의 하루를 알고 싶어,

君の1日を知りたい

너의 한숨이 되고 싶어

君のため息なりたい

Yes you're my only girl

너는 내게 최고

君は僕にとって最高

영화 속에서나 있을 것만 같던 그 사람

映画の中にでもいるようなその人

날씨마저 딱 좋은데 너와는 딱 인듯해 난

ただでさえ天気が良いのに君ともぴったりみたい 僕は

같이 걸어볼까 함께 걸어볼까

一緒に歩いてみようか 共に歩いてみようか

날씨마저 딱 좋은데 나와는 딱 인듯해 넌

ただでさえ天気が良いのに 僕ともぴったりみたい 君は

소설 속에서나 있을 것만 같던 그 사람

小説の中にでもいるようなその人

바로 너야

まさに君だよ

 

어쩜 사람이 그래

もしかしたら人は、そう

세상을 혼자 사는 듯한 착각이 드네

世界を1人で生きているような錯覚に陥るね

내 곁을 지나는 그대

僕の側を通りすぎる君

내 맘에는 너라는 달콤한 바람이 부네

僕の心には君という甘い風が吹く

넌 딱히 꾸미지 않아도

君は特に着飾らなくても

매력이란 향수를 뿌리겠지 아마도

魅力という香水を振ったんだろう きっと

신은 없다고 믿었었던 나마저도

神はいないと信じてた僕でさえも

신을 믿게 만들어 나에게 여신은 바로 너

神を信じるようにさせた僕にとっての女神はまさに君

니가 어리던 말던, 나이가 많던 숨긴 아이가 있던

君が子供だろうがそうじゃなかろうが、年上だろうが隠し子がいようが

나는 상관없어 내가 널 사랑하거든

僕は気にしない 僕が君を愛してるから

너와 함께라면 어디든 꽃이 핀 garden

君と一緒ならどこでも花が咲いたgarden

명품 백을 쥐기보다는 내 손을 잡아주는

ブランドバッグを持つよりは僕の手を握ってくれる

질투심과 시기보단 됨됨이를 알아주는

嫉妬心と妬みよりは人柄を分かってくれる

그런 너와 함께 우리의 미래를 그려봐

そんな君と一緒に僕達の未来を描いてみる

우리 커플 신발 사이에 어린이 운동화

僕達のペアシューズの間に子供のスニーカー

 

Yes you're my only girl

너는 내게 최고

君は僕にとって最高

너의 하루를 알고 싶어,

君の1日を知りたい

너의 한숨이 되고 싶어

君のため息になりたい

Yes you're my only girl

너는 내게 최고

君は僕にとって最高

영화 속에서나 있을 것만 같던 그 사람

映画の中にでもいるようなその人

바로 너야

まさに君だよ

 

딱 온 것 같애 내 맘을 흔든 주인공이 앞에

ちょうど来たみたい 僕の心を揺さぶる主人公が前に

나 끌리는 것 같애 자석처럼, 지금 바로 너한테

引き寄せられるみたい磁石のように、今まさに君に

너의 삶 너의 맘 너의 face 또 너의 line

君の人生 君の心 君のface また君のline

마치 퍼즐 조각마냥 내 이상형을 맞춘 사람

まるでパズルのピースのように僕の理想にはまった人

Oh god 너란 날씨에 이끌리는 바람

Oh god 君という天気に導かれる風

너는 꽃 나는 벌 항상 널 향해만 가는걸

君は花 僕はミツバチ いつも君に向かってだけ進む

 

Yo
I told you many qualifications 'bout my MISS RIGHT
But why you're my MISS RIGHT is.. you are..
Just you

 

Yes you're my only girl

너는 내게 최고

君は僕にとって最高

너의 하루를 알고 싶어,

君の1日を知りたい

너의 한숨이 되고 싶어

君のため息になりたい

Yes you're my only girl

너는 내게 최고

君は僕にとって最高

영화 속에서나 있을 것만 같던 그 사람

映画の中にでもいるようなその人

날씨마저 딱 좋은데 너와는 딱 인듯해 난

ただでさえ天気が良いのに 君ともぴったりみたい

같이 걸어볼까 함께 걸어볼까

一緒に歩いてみようか 共に歩いてみようか

날씨마저 딱 좋은데 나와는 딱 인듯해 넌

ただでさえ天気が良いのに 僕ともぴったりみたい

소설 속에서나 있을 것만 같던 그 사람

小説の中にでもいるようなその人

바로 너야

まさに君だよ